Salmos 72

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Hatonda, yeeda habaha
1 De Salomão. Ó Deus, confiai ao rei os vossos juízos. Entregai a justiça nas mãos do filho real,
2 Ehyo hija humuyeeda ohuŋuganga abaatu babo bulaŋi
2 para que ele governe com justiça vosso povo, e reine sobre vossos humildes servos com eqüidade.
3 Leha esozi jireete emiyaaya
3 Produzirão as montanhas frutos de paz ao vosso povo; e as colinas, frutos de justiça.
4 Habaha aja hulabiriranga abagadi,
4 Ele protegerá os humildes do povo, salvará os filhos dos pobres e abaterá o opressor.
5 Habaha aŋuge emirembe josijosi
5 Ele viverá tão longamente como dura o sol, tanto quanto ilumina a lua, através das gerações.
6 Leha obuŋugi wa habaha wube hyʼefula,
6 Descerá como a chuva sobre a relva, como os aguaceiros que embebem a terra.
7 Mu mulembe gugwe ohuhola ebiruŋamu huhwane,
7 Florescerá em seus dias a justiça, e a abundância da paz até que cesse a lua de brilhar.
8 Aja huŋuga ohuŋwa hu nyanja ohwola hu nyanja,
8 Ele dominará de um ao outro mar, desde o grande rio até os confins da terra.
9 Abaatu bomu lulafu balimuhubbira amafuha,
9 Diante dele se prosternarão seus inimigos, e seus adversários lamberão o pó.
10 Abahabaha bʼe Talusiisi nʼabomu bizinga balimuleetera ebirabo.
10 Os reis de Társis e das ilhas lhe trarão presentes, os reis da Arábia e de Sabá oferecer-lhe-ão seus dons.
11 Abahabaha bosibosi balimuhubbira amafuha
11 Todos os reis hão de adorá-lo, hão de servi-lo todas as nações.
12 Hiri hiityo olwohuba aja hununula abatesobola abamweriririra
12 Porque ele livrará o infeliz que o invoca, e o miserável que não tem amparo.
13 Aja huŋambira abanafu nʼabatesobola ehisa
13 Ele se apiedará do pobre e do indigente, e salvará a vida dos necessitados.
14 Aja hubanunula ohuŋwa mu hubanyigirisa nʼohubabisya obubi
14 Ele o livrará da injustiça e da opressão, e preciosa será a sua vida ante seus olhos.
15 Wangaala habaha!
15 Assim ele viverá e o ouro da Arábia lhe será ofertado; por ele hão de rezar sempre e o bendirão perpetuamente.
16 Ebibala biijule hiisi ŋaatu nohu sozi hwosi.
16 Haverá na terra fartura de trigo, suas espigas ondularão no cume das colinas como as ramagens do Líbano; e o povo das cidades florescerá como as ervas dos campos.
17 Habaha abeŋo emirembe nʼemirembe
17 Seu nome será eternamente bendito, e durará tanto quanto a luz do sol. Nele serão abençoadas todas as tribos da terra, bem-aventurado o proclamarão todas as nações.
18 Musengwa Hatonda,
18 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que, só ele, faz maravilhas.
19 Gebasiwe emirembe nʼemirembe
19 Bendito seja eternamente seu nome glorioso, e que toda a terra se encha de sua glória. Amém! Amém!
20 Yino njʼengohoba yʼohusaba hwa Dawudi omusaani wa Yese.
20 Aqui terminam as preces de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.