Salmos 72

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Hatonda, yeeda habaha
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 Ehyo hija humuyeeda ohuŋuganga abaatu babo bulaŋi
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 Leha esozi jireete emiyaaya
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 Habaha aja hulabiriranga abagadi,
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 Habaha aŋuge emirembe josijosi
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 Leha obuŋugi wa habaha wube hyʼefula,
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 Mu mulembe gugwe ohuhola ebiruŋamu huhwane,
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 Aja huŋuga ohuŋwa hu nyanja ohwola hu nyanja,
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 Abaatu bomu lulafu balimuhubbira amafuha,
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 Abahabaha bʼe Talusiisi nʼabomu bizinga balimuleetera ebirabo.
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 Abahabaha bosibosi balimuhubbira amafuha
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 Hiri hiityo olwohuba aja hununula abatesobola abamweriririra
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 Aja huŋambira abanafu nʼabatesobola ehisa
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 Aja hubanunula ohuŋwa mu hubanyigirisa nʼohubabisya obubi
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Wangaala habaha!
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 Ebibala biijule hiisi ŋaatu nohu sozi hwosi.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 Habaha abeŋo emirembe nʼemirembe
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Musengwa Hatonda,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 Gebasiwe emirembe nʼemirembe
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Yino njʼengohoba yʼohusaba hwa Dawudi omusaani wa Yese.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.