Provérbios 13
Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs ACF
1 Omwana omugesi ataayo omwoyo hu ebi semwana amulaabbira
1 O filho sábio atende à instrução do pai; mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Omuutu omugwalaafu asuna omuhemba olwʼebibono ebiraŋi ebi aloma
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 Oyo owegenderesa mu ndoma ahuuma obulamu wuwe
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que abre muito os seus lábios se destrói.
4 Omuutu omudoto safuna ehi gegomba
4 A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se farta.
5 Omuutu omugwalaafu acaawa obudulingi
5 O justo odeia a palavra de mentira, mas o ímpio faz vergonha e se confunde.
6 Esambo jʼomugwalaafu jimuŋonia
6 A justiça guarda ao que é de caminho certo, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 Ŋaliŋo omuutu oweranga ohuba muŋinda atenga ko panaŋo
7 Há alguns que se fazem de ricos, e não têm coisa nenhuma, e outros que se fazem de pobres e têm muitas riquezas.
8 Omuŋinda atambisa obuŋinda wuwe ohwenunula mu higosi
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve ameaças.
9 Omugwalaafu ali hyʼenjase eyimulisa hiisi ŋaatu
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Amalala galeeta obuyoga
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Obuŋinda obu muutu asuna mu ngeri embi buŋwaŋo mangumangu
11 A riqueza de procedência vã diminuirá, mas quem a ajunta com o próprio trabalho a aumentará.
12 Ohuŋuma esuubi hireetera omwoyo ohulwala
12 A esperança adiada desfalece o coração, mas o desejo atendido é árvore de vida.
13 Oyo anyooma ebi bamubulirira aja husihiiriha
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Esomesa yʼomuutu omugesi yiri oti sulo eyireeta obulamu
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
15 Ohusalaŋo ohulaŋi hihuleetera owende
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Omuutu omutegeefu ahena huŋeega hu hiitu ko gahihola
16 Todo prudente procede com conhecimento, mas o insensato espraia a sua loucura.
17 Omuhwenda omuhosi wʼebibi ahugwisa mu bugosi
17 O que prega a maldade cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Atenda humubuulirira gafuŋala gahena gaswala
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a instrução, mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Omuutu asangaala singa asuna ehi abaaye nʼaŋembaho
19 O desejo que se alcança deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os insensatos.
20 Oyo ahola omuhumba nʼomuutu omugesi yeesi afuuha mugesi
20 O que anda com os sábios ficará sábio, mas o companheiro dos tolos será destruído.
21 Ebigosi birumba abo abahosi bʼebibi
21 O mal perseguirá os pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Omuutu omulaŋi asuna obuŋinda obu aleeheraho nʼabejuhulu babe
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Endimiro yʼomugadi yisobola ohwama emere nyingi
23 O pobre, do sulco da terra, tira mantimento em abundância; mas há os que se consomem por falta de juízo.
24 Oyo ataŋamo mwana wuwe endabusi aba samwenda
24 O que não faz uso da vara odeia seu filho, mas o que o ama, desde cedo o castiga.
25 Omugwalaafu alya geguta
25 O justo come até ficar satisfeito, mas o ventre dos ímpios passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.