Hebreus 11

Endagaano Epyaha mu Lunyole (NUJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ohufugiirira njʼohuba nʼobuhahafu huuti ebi Hatonda gasuubisa hulibisuna era njʼohutabuusabuusa mubi hutabonaho.
1 Baitumatum ana itinin i sawar ta anababatun taso’ob ema’ama boro nuhi nafot tanama’am nati sawar tanab. Naatu sawar ta men ta’i’itin, baise taso’ob nati sawar i ema’am boro tanab, nati i boun baitumatum tao’o.
2 Hino njʼehyaŋwaho Hatonda ohusiima abaatu abaahale.
2 Imih ata a’agir marasika hima’ama hai baitumatumamaim God itin, ana baibasit itih.
3 Olwohuba nʼohufugiirira, humanyire huuti Hatonda gatonda ehyalo nʼatambisa amaani agʼehibono hihye. Era huuti ebiitu ebi hubonaho byaŋwa mu ebyo ebitaboneha.
3 Baitumatumamaim taso’ob tafaramamaim sawar etei i God awanamaim eo himatar, naatu iti sawar himamatar i men ta’i’itahimaim eo himataramih, baise buriburihimaim.
4 Olwohuba Abbiri gaali nʼohufugiirira, gaŋayo eŋongo eyi Hatonda gasiima ohuhira eya Kayini. Era Hatonda ni gasiima eŋongo yʼAbbiri hyahahasa ngʼolu Abbiri gaali mugwalaafu. Era wayire gafa, olwʼohufugiirira huhwe ehigahola hyʼeromaho ehyene.
4 Baitumatumamaim Abel siwar gewasinamak bai na God bitin i men Cain ana siwar na’atube’emih. Ana baitumatumamaim God iyasisir ana ef mutufurin rouw eo, anayabin ana siwar gewasin. Abel i marasik morob, baise ana baitumatumamaim fanan i ema’ama.
5 Olwohuba Enoka gaali nʼohufugiirira, Hatonda gamuŋira mwigulu nʼali mulamu era eŋuma owagobolayo ohumuhubbaho emoni. Aye ni baali ni bahiiri humuŋira, hyahahasiwa hiiti gasangaasanga Hatonda.
5 Baitumatumamaim Enoch morobo’e, yawasin au mar yen, sabuw hinuwih men hitita’ur, anayabin God bora’ah. Baise au mar yena’e ana veya abisa sisinaf God itin eo, “O isa ayu abiyasisir.”
6 Omuutu aŋuma hufugiirira, sasobola husangaasa Hatonda, olwohuba hiisi atiina eyi ali, ateehwa ohuba nʼafugiirira ati Hatonda aliŋo era ti aŋa abamwendula nʼobuhenerefu omuhemba.
6 Orot babin yait aurin baitumatum en God nati orot babin isan men ebiyasisir, anayabin orot babin yait God nanamaim titamih i nitumatum God i ema’am, naatu orot babin yait turobe’emaim enunuwih ana baiyan boro nitih.
7 Olwohuba Nuwa gaali nʼohufugiirira, Hatonda ni gamulabula hu byali ni bija hubaŋo aye ebi gaali nʼatabona geehirisa ebi Hatonda gamuloma ngʼabbota eryato. Ehyo hyaŋonia amago gage ohusiihiriha olwʼamataba. Mu ngeri eyo, Nuwa gaalaga abatafugiirira, ati Hatonda aja hubasalira omusango. Olwʼohufugiirira huhwe, Hatonda gamubala ohuba omugwalaafu.
7 Baitumatumamaim sawar abisa boro hitamatar isan God Noah bimatanuw ana veya, bir kakafiyinamaim God fanan bai wa wowab aawan natunatun bairi hiyawasih. Ana baitumatumamaim tafaram ana kakafinane kusib tabaratait tit nabin bat, naatu God biyanane yawas mutufurin bain ana baibasit ma’ama ana baitumatumamaim bai.
8 Olwohuba Yibbulayimu gaali nʼohufugiirira, Hatonda ni gamuloma ati aŋwe mu hyalo hyʼewaawe atiine mu hyalo ehi gaali nʼaja humuŋa ohuba obusika wuwe, Yibbulayimu gaganya gaŋamba engira gatiina wayire sigaali nʼamanyire nʼeyi gaali nʼaja.
8 Baitumatumamaim Abraham tafaram ta boro uf i nowanamih tamamatar isan God eo’omatan ana veya’amaim, God fanan bai ana tafaram itumar misir asir remor kwaneyan in.
9 Olwʼohufugiirira ebya Hatonda, Yibbulayimu gaali hyʼomulugendwa mu hyalo ehi bamusuubisa gaamenyanga mu weema. Yisaka ko ni Yakobbo boosi baamenyanga mu weema era boosi Hatonda gabasuubisa ehiitu cʼehyene.
9 Baitumatumamaim Abraham na omatanen me’emaim tit, touman orot na’atube menah tatabirih hai tafaramamaim sis ya ma remor. Isaac naatu Jacob hairi auman na’atube hisinaf, anayabin i auman me nati isan God eomatanih.
10 Yibbulayimu gaahola ehyo olwohuba gaali ahumiriiye ohuba mu hibuga ehyʼemirembe nʼemirembe ehi Hatonda omwene gaatongola.
10 Abraham sisimaim ma reremor anayabin i bitumatum bar merar gewasin anababatun God taiyuwin yakitifuw wowowab imaim boro narun wanatowan nitutut nama.
11 Olwohuba Yibbulayimu gaali nʼohufugiirira, gafuuha musaaye wayire nga gali asahuluŋire, ni Saala omuhasi wuwe nʼali mugumba. Yibbulayimu gafugiirira ati Hatonda owamusuubisa mwesigwa.
11 Iban maiye kwana’itin, Abraham i iregah naatu Sarah i a’arin, baise baitumatumamaim Abraham, kek tamah matar, anayabin i so’ob God ana omatanen isah i mar etei ebobosunusunub.
12 Olwʼehyo, wayire Yibbulayimu gaali asahuluŋire nʼatasobola husaala, gasaala era gaŋwamo olwebe lwʼabejuhulu abaali abangi hyʼemunyeenye hwigulu, nʼomujehe hwigenya lyʼenyanja.
12 Imih bebeyan tana’itin, Abraham biyan etei i morob, baise iti orot ta’imon biyanane ana ub ra’at tafaram awan karatan, daman naatu dones na’atube baiyabin en.
13 Abaatu abo bosibosi bafa ni bahifugiirira baati baja husuna ebi Hatonda gasuubisa. Sibabisuna aye babirengera bulengere babisangaalira ni bamanyire baati bageni bugeni mu hyalo muno.
13 Iti sabuw erebaitumatum hima’am himorob, sawar God eo’omatanih men hibai, baise hinuwamo ef yok na’in hi’itin, naatu yasisiramaim nati sawar hai merar hiyi. Imih taiyuwih isah iti tafaramamaim i nah toumanih naatu ef rimurih na’atube hima.
14 Abo abamanyire baati bageni mu hyalo muno, basiiba bendula owiihasi mu gwanga eryawe eryene nʼeryene.
14 Anayabin sabuw sawar iti na’atube isah teo i tafaram ta bain nowah matar, imaim wanatowan ma’amih tinunuwet.
15 Era baba ni baali ni baŋemba ehyalo ehi baŋwamo, hani bagamayo.
15 Naatu hai tafaram atamanin hibihamiy isan hitanotanot na’at, marasika boro ef hitanuwet hitamatabir maiye.
16 Aye baŋemba humenya mu hifo ehihira obulaŋi. Cʼehyagira sihiŋambya Hatonda esoni ohuba Hatonda waawe olwohuba gabategehera ehibuga bamenyemo.
16 Baise nati efanin i tafaram ta gewasin anababatun hinunuwih, tafaram no maramaim. Isan imih God isan hai God hirouw hio i men biyah eo’ohow. Anayabin hai bar merar gewasin imaim wanatowan ma isan yabuna’ika.
17 Olwohuba Yibbulayimu gaali nʼohufugiirira, Hatonda ni gamugezesa gaganya ohuŋaayo Yisaka omusaani omulala wogobbo abe ŋongo ate nga njʼoyu Hatonda gaali namusuubihise
17 God routobon Abraham bitin ana veya, baitumatumamaim natun ta’imonamo Isaac bai siboromih yai. God ana omatanen Abraham isan i iti na’atube eo,
18 ati, “Mu Yisaka pomuliŋwa abejuhulu aba nahusuubisa.”
18 “O natu Isaac wanawananamaim boro a ub nara’at.” Baise God Abraham rurutubun ana veya Abraham nowarasit.
19 Yibbulayimu gaali ahimanyire bulaŋi ati Hatonda aŋanga ohulamusa abafu era ehiromerere Hatonda gamugobohesa Yisaka nʼali hyʼalamuhire.
19 Abraham so’ob Isaac namomorob God karam boro niyawas maiye, naatu ana itinin boro iti na’atube tatao, Abraham natun easabunibo uman botan.
20 Olwohuba Yisaka gaali nʼohufugiirira, gasabira Yakobbo nʼEsawu ohusuna ekabi mu bulamu waawe owomu moni.
20 Baitumatumamaim Isaac natunatun rou’ab, Jacob, Esau hairi baigegewasin itih, mar boro hai ma gewas isan.
21 Olwa Yakobbo ohuba nʼohufugiirira, mu busahulu wuwe nʼali huupi hufa gasabira abejuhulu, abasaani ba Yosefu ekabi. Gediira hu muhoomero gugwe gajumirya Hatonda.
21 Jacob baitumatumamaim ma’am iregah morobomih ana veya na kakabom auman Joseph natunatun rou’ab igegewasinih. Naatu ana tu’umaim ibais kuso bat God ana merar yi.
22 Olwohuba Yosefu gaali nʼohufugiirira, ni gaali nʼahiiri hufa gaaloma hu huŋwa hwʼAbayisirayiri e Misiri era gaabaŋa nʼehiragiro ohugega amagumba gage batiine ni nago e Kanani.
22 Baitumatumamaim Joseph morobomih ana veya na kakabom auman, Israel sabuw Egypt baihamiyin maiye tit isan hai tur eowen, naatu ana rarik auman bai tit isan hai tur eowen.
23 Olwohuba abasaaye ba Musa baali nʼohufugiirira, ni bahena ohumusaala bamuhweha ohuhena emyesi edatu ni batatya hiragiro hya habaha olwohuba bamubona baati gaali mwana mulaŋi.
23 Baitumatumamaim Moses tutufuw ana veya hinah tamah sumar tounu hibun hima, aiwob orot ana ofafar fokarin eo isan men hibirumih. Anayabin kek tufuw hi’i’itin i men kek afa na’atube’emih.
24 Olwohuba Musa gaali nʼohufugiirira, ni gahula gagaana abaatu ohumulanga baati musaani wʼomuhaana wa Falaawo.
24 Baitumatumamaim Moses ra’at yen orot mamatar ana veya’amaim, i men kok boro Pharaoh natun babitai natun hitarouw hitao.
25 Gaasalaŋo ohubonaabonera ŋalala nʼabaatu ba Hatonda ohuhira ohuba mu sangaalo eryʼohwejalabya mu ngeri eyʼehibi ohwahaseera buseera.
25 Imih iti yasisir kakafin mar kafai baiyasisir isan i kwahir, naatu God ana sabuw bairi bai’akir isan rubin.
26 Musa gabona ati ohumuduha hulwa Kurisito, hyali hihirira ŋale obuŋinda wʼe Misiri olwohuba gamanya omuhemba ogu gaali nʼaja husuna.
26 I ana not Keriso wabinamaim sabuw biya’ohow hinitin nabi’akir ana gewasin i ra’at kwanekwan men Egypt wanawan toto buyoy gewasin yomanin en na’atube’emih. Anayabin i ana not etei i ana baiyan boro nan isan yayabuna.
27 Olwohuba Musa gaali nʼohufugiirira, gaaŋwa e Misiri nʼaŋuma hutya ehi habaha anamuhole, ebiŋeego nʼabitaaye hu Hatonda oyu hutabona nʼemoni.
27 Baitumatumamaim Moses misir Egypt ihamiy tit, aiwob orot yan soso’ar isan men bir, baise itafofor tit. Anayabin God wa’iwa’irinamaim ma’am Moses itin.
28 Olwohuba Musa gaali nʼohufugiirira, gataŋo embaga eyi balanga baati Ohubihisya gaaswanyusa amafugi hu miryango jʼAbayisirayiri, ko malayika owahola ogwʼohwita ateeta baana abaseere abadaayi abʼAbayisirayiri.
28 Baitumatumamaim Moses Tar Nowaten ana bowabow imatar bobaituw hai rara etawan hidadawiren. Saise Gurusenayan kek ai’in rouwamih nanan Israel hai kek ai’in men narouw hinamorob.
29 Olwohuba Abayisirayiri baali nʼohufugiirira, bambuha Enyanja Enando oti hani babita hu woomu. Aye Abamisiri ni bahigesyaho ohwambuha, enyanja yabalya.
29 Baitumatumamaim Israel sabuw riy gagamin wabin Red Sea mamah me yanabe hirabon rewan roun hiyen. Baise Egypt baiyowayah hi’ufnunih hirarabon riy matabir maiye re etei himorob.
30 Olwohuba Abayisirayiri baali nʼohufugiirira, ehiteepe ehyali ni hyeswanigirisa ehibuga Yeriko hyagwa Abayisirayiri ni bagenda bahyetoloola hiisi ludaalo ohuhena endaalo musanvu.
30 Baitumatumamaim Israel sabuw veya etei umat roun rou’ab tafaram Jericho bar merar gagamin fur ufun hibiwaibibib ufunamaim fur tafofor re sabuw etei himorob.
31 Olwohuba malaaya oyu balanganga baati Rahabbu gaali nʼohufugiirira, gasangaalira Abayisirayiri embega, gaŋona ohusihiirihira ŋalala nʼabajeemu.
31 Baitumatumamaim babin ef remorayan wabin Rahab sabuw baifanasairayah hi’a’asbunubunuwen i men hi’asabunimih, anayabin Israel orot rafot rouwayah hinan hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
32 Meedeho hi nindi hwebyo? Mbula hiseera hyʼohuloma hu Gidyoni nohu Bbaraki ni Samusooni nohu Yefusa nohu Habaha Dawudi ni Samwiri ko nʼabanaabbi.
32 Tur i moumurih na’in tema’am baise veya men ema’am boro Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel naatu dinab oro’orot isah anao kwananowar.
33 Olwʼohufugiirira hwawe, abaatu abo baŋangula amawanga, baaŋuga ni batehubbira era basuna ebi Hatonda gabasuubisa. Abandi babadanya mu pungulu jʼepologoma aye sijabalya.
33 Baitumatumamaim tafaram afa hai aiwob hirouw hinunih, ma gewas ana efamaim sabuw hikaifih bairi hima. Naatu God abisa eomatanih itih, hisinaf lion awah hibit anihimih men hi’anih.
34 Era nʼomuliro ogwʼamaani sigwabohya, baaŋona ohubeeta nʼepiima. Wayire baali banafu, bafuuha bʼamaani era abasira mu lutalo, babbinga amaŋe ga mawanga agandi.
34 Sabuw ata wairaf in bitakir wan hirouw hiyey men e’arahih, afa kaiy wanane hibihir, afa hiririm hi’inu’in hai fair hibai maiye, afa ahay waf wanawanan hirun nah hi’aiseyasey hibat rakit hi’abargiyigiyih.
35 Abahasi basuna abaatu baawe abaali ni bafuuye, baalamuha. Abanamaani baagudya abaatu abandi mbo bahaŋwa hu Hatonda ko babalehule aye baagaana ni babona baati wakiri ohufa hihira ohuba omulamu. Olwohuba baali nʼesuubi eryohulamuha basune obulamu obuhiraho owo obulaŋi.
35 Baibin afa taih tuwah morobone God iyawasih itih, afa morob hirubin God hibitumitum isan rakit himisir hibow hirouw biyah hibeyat, biyababan bai’akir gagamin maiyow hibai. Anayabin i hiso’ob morobone misir maiye isan i boro gewasinamaim hinamisir maiye.
36 Abandi babadulira, babahubba embooko nʼabandi babagudya era babawoŋa mu komera.
36 Afa hi’iyabih hi’uwih kwanikwaniyih naatu hibow hirouw biyah hikwimih, afa hibow hifatumih hin dibur hiya.
37 Babahubba amabaale, babasalamo ŋabiri nʼomusumeeno, abandi babeeta nʼepiima. Abandi baali bagadi ni babula ehi beŋambaho era bambalanga byanjo byʼetaama nʼebyembusi, babagudya era bababisya bubi,
37 Afa kabayamaim hirouw himorob, afa naiwah so’omaim hiboro’omen, afa kaiyomaim hiyow himorob, afa bai’akir gagamin maiyow hibai, sheep, goat, bunibunihimaim ar faifuw hisakir hiyon, yababan hibai aurih sawar i’en, aa murumurubih hi’a’akir naatu hirukoukuwih hima hiremor.
38 ni beŋogoma mu lulafu nomu sozi nomu pungulu nomu maloŋo. Baali sibasaanira huba mu hyalo hino.
38 Iti tafaramamaim hai ma isan i men igewasin, sabuw toumanih na’atube arar yan, oyaw an, watu wanawanan, sou wanawanan imaim hi’in hima hiremor.
39 Hatonda gasiima abaatu abo bosibosi olwʼohufugiirira hwawe. Cooka sibaasuna ebi Hatonda gasuubisa,
39 Sabuw iti etei i hai baitumatumamaim wabih iti tema’am, baise sawar abisa God eo’omatanih men yait ta bai.
40 olwohuba gatutegehera efe ni nabo ehiitu ehihira obulaŋi huhisune ni huli ŋalala ni nabo.
40 Anayabin God ana kok nati sabuw i boro hinama hinakaif saise it bairit auta’imon nati sawar gewasin nafaramit youn.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.