Salmos 96
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARC
1 Nigu lr nrlc amrlx
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor , todos os moradores da terra.
2 Na-angrlvzku nide
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Napipxbzku mz leplz amrlx
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Takitrde nzrglqlzngr Yawe kc tqmyalz-esz'ngr,
4 Porque grande é o Senhor e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 Lr mrkzbleng nzangio-txpwzlr mqngr da kxnzlz,
5 Porque todos os deuses dos povos são coisas vãs; mas o Senhor fez os céus.
6 Mz nzmncpx-krm Yawe Mangr-nzangiongr,
6 Glória e majestade estão ante a sua face; força e formosura, no seu santuário.
7 — ausente —
7 Dai ao Senhor , ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 — ausente —
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Na-angioku Yawe murde tr-esz'ngr.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele todos os moradores da terra.
10 Eu, napipxbzku mz neidung amrlx kx Yawe nide King r nrlc, x atu-amqngile nrlc mz trnzycngrlr-krdeu.
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
11 Nimu bongavz x drtc' naelalvzamu nide!
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.
12 Nimu nardzng x dalrmqng amrlx na-abrtz-kzamu!
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então, se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 Murde sa tqvzm mz nzaclve-krde lr nrlc.
13 ante a face do Senhor , porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.