Salmos 74
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NTLH
1 ?Gct, memule tqrtctx-alope-ngrn nigr,
1 Ó Deus, por que nos abandonaste para sempre? Por que estás com as ovelhas do teu rebanho?
2 Nadcpx mz drtwrm nigr kcng tqmcpxqng mzli kc bqnc, mz nzarlapx-krbzm nigr mz mq kxnzakxputilr nigr,
2 Lembra do teu povo, que há tanto tempo escolheste para ser teu e que livraste da escravidão para ser a tua própria gente. Lembra do
3 Vztr ena mrlcde mz Mangr-nzangiongr nim Jerusalem,
3 Vem e anda sobre estas ruínas sem fim; os nossos inimigos destruíram tudo o que estava no Templo.
4 Enqmi lcng nzmalqlvzlr Mangr-nzangiongr nim,
4 No teu Templo os teus inimigos gritaram de alegria e ali puseram as suas bandeiras como sinal de vitória.
5 — ausente —
5 Eles pareciam lenhadores cortando árvores com os seus machados.
6 — ausente —
6 Com os seus machados e marretas, destruíram todos os enfeites de madeira.
7 Nzkatrpzlr nyr ngr Mangr-nzangiongr nim,
7 Arrasaram e incendiaram o teu Templo;
8 X nzangctitxdr mrkcng amrlx tqangio-ngrgr nim mz drtc' nyzm,
8 Eles resolveram nos esmagar completamente; queimaram todos os lugares santos da terra de Israel.
9 Dalr nzangio-krgr nim lcng amrlx nzmrbrtipeng,
9 Já não temos os milagres que esperávamos, não há mais e ninguém sabe quanto tempo isso vai durar.
10 ?Gct, myx mzli kx nakrlzbz enqmi rgrng nzxtrnga-krdr nim?
10 Ó Deus, até quando os nossos inimigos vão zombar de nós? Será que eles vão te insultar para sempre?
11 Bzkq mnc-lrpitxn,
11 Por que não quiseste nos ajudar? Por que ficas de braços cruzados?
12 Gct, kxmule-esz' nzmusrnepegr lc, a' nim King rgr yzutr pnz mzli kc bqnc.
12 Mas tu, ó Deus, tens sido o nosso Rei desde o princípio e nos salvaste muitas vezes.
13 Sc tqakipxq Prla Bla mz zmatq ngrm.
13 Com o teu grande poder, dividiste o Mar e esmagaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 Murde aovxioq kxnzetu rdrng,
14 Esmagaste as cabeças do monstro Leviatã e deste o seu corpo para os animais do deserto comerem.
15 Sc tqaglqwiq mrkc tqrpnakilzm aulz x narlue.
15 Fizeste com que corressem fontes e riachos e secaste grandes rios.
16 Nim kxrpalz kc tqwz-ngrde ngrlx x nrlckxbq,
16 Criaste o dia e a noite, puseste o sol, a lua e as estrelas nos seus lugares.
17 X nim kc tqryrlqbz me nangi bz ngr prla x drtc',
17 Marcaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 A' Yawe, nadcpx mz drtwrm kx enqmi rgrng nzxtrnga-ngrdr nim,
18 Ó Senhor Deus, lembra que os teus inimigos zombam de ti! Lembra que eles não têm juízo e xingam o teu nome.
19 Bzkq mrbrtr mz drtwrm kxnzakxpu nemqng,
19 Não entregues o teu povo explorado aos seus inimigos cruéis. Não esqueças para sempre do teu povo perseguido.
20 Nadcpx mz drtwrm Nzesz'tikr Drtwrgu mz nzarlapx-krm nigr,
20 Lembra da aliança que fizeste, pois há violência em cada canto escuro do país.
21 Bzkq rlr-ngrbzme badr nzaovxio-krdr nigr kxnzakxpung,
21 Não deixes que os perseguidos sejam humilhados, mas permite que os pobres e os necessitados te louvem.
22 Gct, vzm mz nzatubqti-krm drtwr kxnzobqszolr nim,
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa! Lembra que gente sem juízo zomba de ti o dia todo.
23 Bzkq mrbrtr mz drtwrm enqmi rmqng kx nznemi-zvzlr zngya mz nzatrkati-krdr nim.
23 Não esqueças os gritos de raiva dos teus inimigos nem do barulho constante dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.