Salmos 74
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NAA
1 ?Gct, memule tqrtctx-alope-ngrn nigr,
1 Ó Deus, por que nos rejeitas para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Nadcpx mz drtwrm nigr kcng tqmcpxqng mzli kc bqnc, mz nzarlapx-krbzm nigr mz mq kxnzakxputilr nigr,
2 Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança. Lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.
3 Vztr ena mrlcde mz Mangr-nzangiongr nim Jerusalem,
3 Dirige os teus passos para as ruínas perpétuas, para tudo de mau que o inimigo fez no santuário.
4 Enqmi lcng nzmalqlvzlr Mangr-nzangiongr nim,
4 Os teus adversários bramam no lugar das assembleias e erguem as suas próprias insígnias como sinais.
5 — ausente —
5 Parecem-se com os que empunham os seus machados no espesso da floresta;
6 — ausente —
6 e agora, com os seus machados e martelos, destroem todos os entalhes de madeira.
7 Nzkatrpzlr nyr ngr Mangr-nzangiongr nim,
7 Incendeiam o teu santuário; profanam a morada do teu nome, arrasando-a até o chão.
8 X nzangctitxdr mrkcng amrlx tqangio-ngrgr nim mz drtc' nyzm,
8 Disseram no seu coração: “Acabemos com eles de uma vez.” Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Dalr nzangio-krgr nim lcng amrlx nzmrbrtipeng,
9 Já não vemos os nossos sinais; já não há profeta; nem há, entre nós, quem saiba até quando isso vai durar.
10 ?Gct, myx mzli kx nakrlzbz enqmi rgrng nzxtrnga-krdr nim?
10 Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 Bzkq mnc-lrpitxn,
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua mão direita, e a conservas no teu seio?
12 Gct, kxmule-esz' nzmusrnepegr lc, a' nim King rgr yzutr pnz mzli kc bqnc.
12 Mas Deus é meu Rei desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
13 Sc tqakipxq Prla Bla mz zmatq ngrm.
13 Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
14 Murde aovxioq kxnzetu rdrng,
14 Despedaçaste as cabeças do Leviatã e o deste por alimento às criaturas do deserto.
15 Sc tqaglqwiq mrkc tqrpnakilzm aulz x narlue.
15 Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.
16 Nim kxrpalz kc tqwz-ngrde ngrlx x nrlckxbq,
16 Teu é o dia; tua também é a noite; a luz e o sol, tu os formaste.
17 X nim kc tqryrlqbz me nangi bz ngr prla x drtc',
17 Fixaste os confins da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 A' Yawe, nadcpx mz drtwrm kx enqmi rgrng nzxtrnga-ngrdr nim,
18 Lembra-te disto: o inimigo tem insultado o e um povo insensato tem blasfemado o teu nome.
19 Bzkq mrbrtr mz drtwrm kxnzakxpu nemqng,
19 Não entregues à rapina a vida de tua pomba, nem te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Nadcpx mz drtwrm Nzesz'tikr Drtwrgu mz nzarlapx-krm nigr,
20 Lembra-te da tua aliança, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de violência.
21 Bzkq rlr-ngrbzme badr nzaovxio-krdr nigr kxnzakxpung,
21 Não fique envergonhado o oprimido; que o aflito e o necessitado louvem o teu nome.
22 Gct, vzm mz nzatubqti-krm drtwr kxnzobqszolr nim,
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como o ímpio te afronta todos os dias.
23 Bzkq mrbrtr mz drtwrm enqmi rmqng kx nznemi-zvzlr zngya mz nzatrkati-krdr nim.
23 Não te esqueças da gritaria dos teus inimigos, do sempre crescente tumulto dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.