Salmos 72
Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs ARIB
1 Gct, batrpz nzaxvctr-krbz king rgr mz zmrlz ngrm,
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Murde nzaclve-krde nigr leplz nemqng namrlz,
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 X nigr amrlx sa namnc-zpwxkr,
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 Sa natubz mz nibr kxnzobqszong,
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 Nzamrluekr leplz nim sa navz zvz,
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 X King nem sa na-amrlzle nigr leplz nedeng,
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 Mzli kc tqngini-ngrde king nztubqngr naetunepx mz nrlc,
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 Nzaclve-krde yzutrle mz Lue Yufretis,
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Enqmi rdeng sa na-aovxioleng,
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 King mz nrlc tulvzo sa nartwzmqng bade dalr nzrle-kangr,
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 King amrlx sa nayrngzobzng bade,
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 King lc sa natubz mz nibr kx trpnzngr scdr da, mz nzkqle-krdr nide.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 Sa naycngr drtwrde kxtrnzxplrung x kx trpnzngr scdr zmatq.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 Sa naxpepxle nidr mz mq kxnzakxputing x kxnzatrkatilr nidr,
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 Leplz amrlx sa nakrka'-ngrdr nide
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 Krka'-ngrgr kx nrlanc nyzgrng nalvc-angidrngr dakxnzng.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 King lc nadcpx zvz mz drtwr.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Naglqlzku Yawe, Gct r melrmqgung.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 Navz navz zvz nzangiongr drtqde.
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 Krlc me yrkrpxngr nabz x nzkrka'-ngrng kx yr King Devet, mrlx Jesi.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.