Mateus 23

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Zbz Jiszs sc tqalvztrpele nigr badr zbo ngr leplz kcng.
1 Imaibo Jesu sabuw rou’ay gagamin naatu i ana bai’ufununayah isah eo,
2 Rpimle kx, “Kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis x Farzsi nzrngisc zmatq mz nzalvztr-krdr x nzyokaetipx-krdr Nzryrngrkxtrng.
2 “Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee i Moses ana ofafar etei hisora’ub.
3 Mz nzmu-krde lcde, navz-nqblqamu da amrlx kcng tzalvztr-ngrdr nimu. A' bzkq vz-nqblqamu nqmq krdr, murde trnzvz-nqblqlru da kcng tzalvztr-ngrdr leplz.
3 Imih abistan tibi’obaiyi i kwanabosiyasiyar, baise men kwani’u’urih. Anayabin abisa teo i men na’atube tisisinafumih.
4 Nzaleti-katong nqmq krdr kxkqlu kx nayrlqtr-mopwzlr mz Lou sc Mosis. X rblxbz mz leplz nzma-nqblq-krdrleng. Murde nqmq lcng nzapupelr da kxmrlepu, kx nzyrlqlzbzlr mz nabx leplz kx naglqlr. A' nidr esz'-krdr, trnzvz-nqblqlru nqmq lcng. X trnzokatrlru leplz nzrglqngr da kcng tqmrleputi.
4 Ofafar fokarih maiyow sabuw tuwabuh hiyara’ah hi’abar tibi’akir, naatu i men kafa’imo boro umah hina’ofere hinibaisih bit nakereremih.
5 “A' da kx myapxbz badr, leplz na-amrluelr nidr mz nzrpi-krdr kx nidr ncblo kxnztrng. Krlc nou da amrlx kcng tzalelr. Murde bokis kxtopwz kcng tzpetrlr mz rtrlrmztr x mqdr tqyctrngr Nzryrngrkxtr, nzaetunepxlr. X nctq nqvi kcng tzdotitrng mz lrpz scdr nzaboiti-kzlr. Murde nzrpilr narpingr leplz kx nzaoti zvz drtwrdr nzvz-nqblq-krdr natq Gct. A' trtingr. Bokis kxtopwz kcng tzpetrlr mz nardr nzaetunepxlr, x nqvi kcng tzpetrlr mz lrpz scdr nzaboiti-kzlr.|alt="038 phylacteries" src="038-AB02853b.tif" size="COL" loc="MAT 23:5" copy="John Lear" ref="23:5"
5 “Sawar etei bebeyanamaim tisisinaf sabuw itihimih. God ana Tur ai kanabihimaim hikirum, ukwarih, umah, hai faifuwamaim hikubabaren sabuw itihimih.
6 X mrlzbz badr nzwxbu-zvz-krdr me matq mz mangr-nzkrka'ngr x mz mzli r nzmulvzngr, murde nzglqpx-lzbqng.
6 Hiyuw hai mar tekokok efan gewasih hinabow hinamare hinama, naatu Kou’ay Bar wanawanan tekokok efan gewasih imaim hinama.
7 X mrlz-kzpz badr nzamatqkr leplz nidr mz nzrpi-ngrbz badr kx, ‘Nim la, kxetu,’ mz nzvzne-krdr me nzamwangr da.
7 Hai kok gagamin i ahar efanamaim sabuw hinakakafiyih, hai merar hinay hinabora’ara’ahih bai’obaiyenayah gewasih hinarouw.
8 A' bzkq pibzmu mz kztemung kx na-amrluelr nimu mz nzalvztr-krmu nidr me pnz drtwr Gct. Murde nimu amrlx ngrmu mzle-lzbq x ile-lzbq mz nzmnclz-krmamu bange. X ninge kxakrlz kxmyapxbz kx takitrde nzamrluengr.
8 “Baise kwa men bai’obaiyenayah hinarauw hina’omih. Anayabin kwa etei i ain uf, naatu a Bai’obaiyenayan i ta’imon.
9 X bzkq rpiamu kx rblxbz mz kxnzakrlz ngrmung nzvz-rbrngr. X bzkq armyalzamu nidr x rpibzmu badr trte. Murde nimu amrlx ngrmu trtemu esz'txu kc tqmncm Heven. X mz nzalvztr-krde nimu tubq zvz x trvz-rbru.
9 Men yait ta iti tafaramamaim Tamat kwana’omih, anayabin kwa Tamat i ta’imonamo maramaim ema’am.
10 X bzkq pibzmu mz kztemung kx nalalztq-txpwzng bamu mz nzrpi-krbzmu badr drtwr ngr natq Gct. Murde ninge Kxnzmcpx, kxaclve kxmyapxbz kc tqyokaetipxbzle bamu natqdeng.
10 Naatu men yait ta kwa isa bai’obaiyenayah narouw nao, anayabin kwa A Bai’obaiyenayan i ta’imon Keriso akisin.
11 Murde mrlx kx namyapxbz mz nimu mz nzaclve-krde leplz nengeng, nawztrpz bamu.
11 Orot gagamin kwa wanawananamaim i orot yait taintuwan isah ebi’akir.
12 Murde mrlx kx amyalz-lzbq mzli ka, sa na-avzo Gct nide yu. A' doa kx avzo-lzbq mzli ka, sa na-amyalz Gct nide.”
12 Orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nayare, naatu orot yait taiyuwin eyayare God boro nabora’ah orot gagamin namatar.
13 Jiszs rpi-mopwzle kx, “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Murde tr-rlrpx-lzbq-ngrwamuu nzmnclz-ngrbz bade. X nzalvztr-rbr-krmu rpwa'-ngrbzle mz leplz nzlxngiti-krdr nide.
13 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanah rerekabih! Sabuw mar ana aiwobomaim run isan hai etawan kwahir, naatu kwa run isan kwakwahir, sabuw afa runamih tisisinaftobon baise kwa men kwabibasit boro hinarun.
14 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Murde mz zmatq ngr nzngini-krmu kxnzrmailzng, angqngutitramu olvz kxnzbzszng mz nztwz-pnati-krmu dztudrng amrlx. X mzli kcpwz aboitiamu nzkrka'-krmu mz nzyrlq-kapq-krmu alwx ngrmung. Mz nzmu-krde lcde, nzayrplapxngr nimu kalr mz Hxl namyatxpx esz'ngr.
14 Yababan boro kanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawan rerekabih! Kwafur baibin kwai’a’afiyih hai sawar kwabowabow, naatu iti baifa’i isan kwai’o’orot yoyoban manimanih kwayoyoyoban
15 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Murde vznenamu rlru x alilvcamu rlru mz nzrmcti-krmu kzdq doa kx naprtrpz bamu mz nzangiokr lr Jiu. A' mz nzalvztr-krmu nide, nqmq krde myaszpx-zlwzle nztrkakr nqmq krmu.
15 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Tafaram, tafaram un boy kwabai sabuw dogoroh baikitabirin a kou’ayomaim run isan kwa’u’uwih, naatu orot ta’imon kwabai a kou’ayomaim erur i ana kakafin tafan kwaya’abar kwai’afiy kakafin natun matar kwa bairi kwanan kwani’akiramih.
16 “Agrmplz nimu kxnzrmailz-rbrng. Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Rpibzmu mz leplz kx nzmu naesalz-ngrdr Mangr-nzangiongr Yawe, trmatqneu. A' nzmu naesalz-ngrdr gol ngr Mangr-nzangiongr, na-atutrlr nzesalz-krdr.
16 “Yababan boro kwanab! Mata fimih! A bai’obaiyenamaim sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait Tafaror Bar isan na’obaifaro, nati ana’obaifaro yabin en, baise orot yait Tafaror Bar wanawanan gold isan na’obaifaro, nati anao matanen i nakakafiy.’
17 A' trtingr! ?Neke angqngule nimu? Me pnz drtwrmu vz-rbrtx. Mangr-nzangiongr myaszpxle gol murde nide kc tqatrle gol kc tqycpxm elr.
17 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, gold o Tafaror Bar? Baise Tafaror Bar i gagamin anayabin i wanawananamaim gold i kakafiyih himatar ti’inu’in.
18 Rpi-kzpzmu mz leplz kx nzmu naesalz-ngrdr olta ngr Mangr-nzangiongr, trmatqneu. A' nzmu naesalz-ngrdr da kc tqycom mz olta, na-atutrlr nzesalz-krdr.
18 Iban maiye sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait sibor ana gem kakafiyin isan nao’obaifaro, nati anao baifaro i yabin en, baise gem kakafiyin afe’enamaim siwar isan na’obaifaro nati ana’obaifaro i nakakafiy.’
19 Narmu kc! Olta myaszpxle da kc tqycom elr murde nide kc tqatrle da lcdeng.
19 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, siwar o sibor ana gem kakafiyin tafanamaim siwar tena kakafiyin kakafiyin temamatar i gagamin?
20 Mz nzmu-krde lcde, mz nzesalzkr leplz olta, nzesalz-ngrdr nide x da kcng amrlx tqycong elr.
20 Isan imih orot yait sibor ana gem kakafiyin isan eobaifaro, sawar etei nati gem tafaramamaim ti’inu’in auman isah eobaifaro.
21 X mz nzesalz-krdr Mangr-nzangiongr, nzesalz-ngrdr nide x Gct kc tqmnc elr.
21 Na’atube orot yait Tafaror Bar isan eobaifaro, i God nati wanawananamaim ema’am auman isan eobaifaro.
22 X mz nzesalz-krdr Heven, nzesalz-ngrdr tron nyz Gct x Gct kc tqwxbuom elr.
22 Naatu orot yait mar isan eobaifaro i God ana urama’ama efan isan eobaifaro, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
23 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Kxmule-esz' kabzmu da kranzpnu ngr da amrlx bade mz da kxtopwzng kx trmyapxpwzu. A' trkxtx-pnzu drtqmu da kxmyapxbz. Murde tralewamuu da kcng tqtubqbz mz leplz, tryc-ngru drtwrmu nidr, x tratutr-kzwamuu natqmu. A' takitrde nzale-kai-krmu da lcng tqmyapxbz, x ale-kzamu da kcng trmyapx-zlwzpwzung.
23 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Kwa i fiyow yamurih gewasih, bay hai momon, bay matah haibaib gewasih i roumukur kwayai God kwabitin, baise ofafar gagamih ma gewas isan, kabeber, bosunusunub isan eo i kwakwahiren. Ofafar iti i gagamih, gewasin i kwatabosiyasiyar ofafar afa auman.
24 Mz nzale-krmu da lc, rmailz-rbramu! Murde yc zlwz mz drtwrmu da kxtopwzting mz Lou sc Gct, a' yrlqtxoamu da kcng tqmyapxbz. Apule kx rbotilzamu lxbi kxtopwzting mz nrlanc nyzmu, a' trkxu mz drtqmu poi kc etu tqekqtile nrlanc nyzmu atwrnrngr.
24 Bonawiyenayah mata fim! Ofafar rimiyafof totomar i kwarurububuna, baise camel koun butun i kwatotonan.
25 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Yc zlwz mz drtwrmu nzale-krmu da kxmrlz mz nzobqkr leplz, murde rpiamu na-amatqlr nimu. A' mzli kcpwz nabzmu drka'-ngrng murde trkibramu x prlvz mzpu da. Apule kx ycpq-txpwzmu nibr kap x plet, a' da kxtrka kcng tqycpxm mz nabzmu tzatrkatilr nimu.
25 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee wanawanan rerekabih! A kerowas naatu a tew ufuhine i kwasasouwen, baise wanawanah i kato rabirabih, bain, bai’o’orot, kabat, gamin baiyow awan karatan inu’in.
26 Nimu Farzsi vz-rbramu! A' na-atubqti-kaiamu nabzmu, murde Gct na-abrtzlvzle nimu x da kcng amrlx tqaleamu natubq-kzng mz nzobq-krde.
26 Mata hifim kwabobosa Pharisee! Gewasin a tew naatu a kerowas wanawanahine wan kwanasouwen, saise ufuhine auman boro hinigewasih.
27 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Nabzmu nzapulr gq lr kxbz kcng tzabrngzti, a' mz nabzdr la yrbulz-ngrm nrvr, zmibi, x zbrtu.
27 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee. wanawan rerekabih! Kwa a’itinin i rah ufunane tewowab gewas ebatabat na’atube, baise wanawanan i orot babin hai rarik awan karatan masin kakafin.
28 Mz nqmq lcpwz, mz nzmckr leplz nimu, mz drtwrdr nimu ncblo kxnztubqng, a' nabzmu yrbupxm mz nzpokiangr x da kxdrka'ngr.
28 Imih kwa ayumat i nati na’atube, ufunane sabuw matahimaim a’itinin i gewasin, baise wanawananamaim a kakafin naatu a tafasar i ra’at.
29 “Agrmplz nimu blzpokiang, nimu Farzsi x kxnzalvztrng mz Lou sc Mosis! Murde Gct sa na-ayrplapxle nimu! Angrlotiamu gq lr profet x aluliti-kzamu gq lr kxnztubqng.
29 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee, wanawan rerekabih! dinab oro’orot hai yawas gewasih naatu sabuw hai yawas mutufurih himomorob hai rah i kwabobuna’en kwama kwabi’aburen.
30 X rpiamu kx, ‘Nzmu namnckr mz mzli nyz melrmqgrng, e trprtrpwzkru badr mz nzrnibqngr profet neng Gct.’
30 Naatu kwao, aki ai a’agir hima’am hai veya’amaim bairi ata ma’am aki boro men dinab oro’orot ata rauw hitamorobomih.
31 A' mz nzycmne-krmu lc, plzpxamu kx vzpxmamu mz nqvi lr kxdrka'-ngrng lcng tznibqlr profet neng Gct murde nzpxtxpx-ngrdr nzlalztq-krbzlr badr.
31 Imih nati turamaim kwa taiyuw kwao’orereb kwa uwatanah i dinab oro’orot hi’asbunubunuw himorob.
32 ?Myx kxmule, pxtxpx-kz-ngrnamu natqnge? Sa tqmrlz ye. Nibq-kzamu ninge, da kc tzwai melrmqmung nznibqti-krdr profet kcng bqnc. Murde trblepxpwzmuu badr.
32 Imih abisa uwatanah hibubusuruf hisisinaf i kwaisawar nuhi efot.
33 “Nimu kxdrka'-ngrng kxnzodang x doa neng kxdrka'-ngrng, x mrnyzmu kalr Hxl.
33 “Kok hai yumat! naatu kok natunatun! God ana baimakiy boro kwanahaiw?
34 A' vz zvz, murde rpibo bamu kx profet, ncblo kxnzyrplapxng, x kxnzakrlzng nengeng sa navzmqng bamu mz nzpipx-krbzlr bamu natqnge. A' kzdung sa nanibqamu mz nztqlvztr-krmu nidr mz kros. X kzdu-kzng sa naiklaamu mz mangr-nzkrka'ngr nyzmung. Zbz sa namaneutipx-zvzamu nidr mz mztea amrlx.
34 Isan imih a tur ao’owen, dinab oro’orot, bai’obaiyenayah naatu orot not wairafih boro aniyafarih hinan. Baise boro kwanabow kwanarauw hinamorob, afa boro kwana’onafih, naatu boro kwanarouw hinamorob, afa boro Kou’ay bar wanawanan kwanawabirih, naatu bar merar ta ta’amaim kwaninunih kwanaremor.
35 Mz nzmu-krde lcde, sa narmcti-ngrnamu nzayrplapx-zlwzngr nimu. Murde Gct sa na-atamutilzbzle bamu alwx ngr nzrnibqngr kxnztubqng amrlx, abzo mz Ken nznibq-krde Ebol, krlzmle nzrnibqngr Sekaraea, mrlx Berekaea, kc tznibq mz mzlir Mrkc Tqtr x olta.
35 Sinaf ana an nati isan, sabuw gewasih himorob hai rara susuwa anabit etei boro kwa tafa nayen baimakiy kwanab. Abel orot gewasin momorob ana veya’ika re na Berakiah natun Zechariah, iti Tafaror Bar naatu sibor kakafiyin hai founamaim kwarab momorob i ana veya’amaim tit.
36 Napibo bamu, Gct sa na-atamutilzbzle bamu nzayrplapxngr kx nzvzpxmqng mz nzrnibqngr kxnztubqng amrlx, murde nzbz-krdr vzpxm mz da kcng tqaletiamu.
36 Imih tur anababatun a tur ao’owen, Sabuw himorob hai rara re’er hai bit etei kwa iti boun yawasih kwama’am boro kwanab.
37 “Kosae lr Jerusalem! Nibqtiamu profet neng Gct x vaebqtiamu menrpa kcng tqatwzlr-ngrmle bamu! Kxmule-esz' aodu-zvzx nimu x mzli kqlu kx rpi-ngrne na-apubo bamu kio kx wxbulvzole neideng a' tr-rlr-lzbq-ngrpwa'muu bange.
37 “O Jerusalem, Jerusalem! dinab oro’orot etei i’asbunuw himorob, naatu kob abarayah hiyunih hinan etei kabayamaim irauw himorob. Mar etei a kok kwanekwan umau’umaim natunat atabuwih hitan ta’imon hitamatar. Kokorere natunatun ita’imonih ebaba’afuwih na’atube, baise o men kafa’imo baibasit itu.
38 Nakxmupele lape! Murde Gct sa nartxmle nibrde bamu mz nzngini-krmu leplz nedeng. X trpnzngr nzokatr-mou-krde nimu.
38 Isan imih a bar a merar boro hinakwahir naowarar.
39 Napibo bamu, trpengr nzmc-mou-krmu ninge nakrlzbzle Mzli Kxmatq kc navzm x sa narpi-ngrnamu kx, ‘Yawe, glqlzkr Kxnzmcpx kc tqvzm mz drtqm.’”
39 A tur ao’owen ayu boro men kwana’itu maiye’emih. Ana maramaim kwanao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.