Apocalipse 8

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mzli kc tqniglcngr Nei Sip kc kadol krarlimz, lr Heven amrlx nzmnc-nabutxng mzli kxpipz trkrlzpwzleu nabz-nepi kxesz'.
1 E quando ele abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por quase meia hora.
2 Zbz mcx nar enjrl kcng rlimz tztutrpzng mrkc tqlxlvrkipx Gct, x nzkabz badr trpu rlimz.
2 E eu vi os sete anjos que estavam em pé diante de Deus; e a eles foram dadas sete trombetas.
3 X kzdq mou enjrl vzm tutr mz olta kc tzwzngr mz gol, tqtutrpz mrkc tqlxlvrkipx tron. X malele kc baol kx ngi gol, kx nayclz-ngrm bqlr nc ninz kxngc. X nzka-mopwz bade kcng bqlr nc ninz, kx nakamibzle nzkrka'kr leplz ne Gct amrlx mz olta.
3 E outro anjo veio e se pôs em pé junto ao altar, tendo um incensário de ouro. E foi-lhe dado muito incenso para que ele o ofertasse com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que estava diante do trono.
4 X mz nzglalzkr enjrl kc baol ngr bqlr nc ninz kc, zsikapu ngr bqlr nc ninz kxmnrte mrlz sc tqvzmilz lxblr nzkrka'kr leplz neng Gct, vzdz x krlzlzbzle Gct.
4 E a fumaça do incenso, que vinha com as orações dos santos, subia da mão do anjo até diante de Deus.
5 Mz nibrde enjrl kc glaole kc baol ngr bqlr nc ninz kc, tekatrle mz nyr ngr olta x rtco-ngrde mz nrlc. X mzli lcdepwz bzlrpc tqpctipx, bzlrmei tqyrputipx x nrlc tqycngrlr atwrnrngr mz nengq.
5 E o anjo tomou o incensário, e o encheu com o fogo do altar, e lançou-o dentro da terra; e houve vozes, e trovões, e relâmpagos, e um terremoto.
6 Zbz enjrl kcng rlimz tzrtaplxsrng trpu, sc tzoliqpeng nzvxu-krdrleng.
6 E os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para soá-las.
7 Mzli kc enjrl kc kai tqvxutrle kc trpu nede, muli-aes x nyr rlxlvzmi mepyr nzrtco-ngrm mz drtc' apule tewa kxdc. Mz nzmu-krde lcde, nctq drtc' kxetu, vzmi nounc x nabr yrkrtxo mz nyr amrlx.
7 O primeiro anjo tocou, e em seguida houve granizo e fogo misturados com sangue, e eles foram lançados sobre a terra; e a terceira parte das árvores foi queimada, e toda a grama verde foi queimada.
8 Zbz enjrl krali vxutrle trpu nede, x kzdq da kx apule newz kxetu kxngc nzrtcongr prla. X nctq prla kxetu nzlrtipxlr mepyr.
8 E o segundo anjo soou, e algo, como se fosse uma grande montanha ardendo em fogo, foi lançado dentro do mar; e a terça parte do mar se transformou em sangue.
9 X dalr nctq prla lc amrlx nzbzting x lcsu amrlx mz prla lc nzodating.
9 E a terça parte das criaturas que estavam no mar, que tinham vida, morreu; e a terça parte dos navios foi destruída.
10 Zbz enjrl kratq vxutr-kzle trpu nede. X vri kxetu taom mz bongavz apuneomle kx ngxlu, x tao mz nctq lue kxkqlu, x aulz kxkqlu.
10 E o terceiro anjo soou, e caiu uma grande estrela do céu, queimando como se fosse uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes de águas.
11 X drtq vri lcde ‘Kxpiz,’ murde apule lue lr nc rtc kxpiz. X lue kxkqlu lcng nilwzdr piz, x leplz nzkqlung kx nzbz-ngrdr nzrmnq-krdr lue lcng tqpiz.
11 E o nome da estrela se chama Absinto; e a terça parte das águas se transformou em absinto; e muitos homens morreram por causa das águas, porque elas se tornaram amargas.
12 Zbz enjrl krapwx vxutr-kzle trpu nede. X nctq nepi, temz x vri nzatrkating amrlx, murde ncte lcng nabzting. Mz nzmu-krde lcde, kzdq nctq ngrlx tryzlr-ngru, x kxmule lcpwz mz nrlckxbq.
12 E o quarto anjo soou, e a terça parte do sol foi atingida, e a terça parte da lua, e a terça parte das estrelas; de modo que a terça parte delas se escureceu, e o dia não brilhou para uma terça parte deles, e da mesma forma, a noite.
13 Mz nibrde obq-mopwc' x mcx nzlvctxlzkr kzdq lr mrkc wq, x sc tqnemipele nzrpi-krde kx, “Nimu lr nrlc na-aclvetioamu. Murde mzli kc enjrl kcng tq navxutr-mou-ngrdr trpu nedr, nzayrplapxngr kxtrka-esz'ngr lang tq sa navz-kzpzng bamu.”
13 E eu olhei, e ouvi um anjo voando pelo meio do céu, dizendo em voz alta: Ai, ai, ai dos habitantes da terra por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que ainda estão para soar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.