Apocalipse 15

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mz nibrde, mc-moux rkx kxmatq mz bongavz x kctipx-zlwzx. Enjrl nzrlimzng nzkabz badr nzayrplapxngr rlimz. kxnzrmnr-ngrbzng. Murde mzli kc nayrkrpx-ngrbz nzayrplapxngr lcng, zngya ngr drtwr Gct kc tqyrkrpxpe-kzpz.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso: sete anjos que tinham os sete últimos flagelos, pois com estes se consumou a ira de Deus.
2 X mc-kzx prla kx apule dzpq kx rlxlvzmi nyr. X leplz kcng tzaovxiolr Mrlx Kc Tqdrka'ngr, murde trnzangiolru mqngrde kxnzlz x nzpx-ngrdr nzrtwz-krdr rkx ngr drtqde. Nztu-aepztrng mz prla lc x nzrmale-lxblrng gita kx kabz Gct badr.
2 Vi como que um mar de vidro, misturado com fogo, e também os que venceram a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles estavam em pé junto ao mar de vidro, tendo harpas que lhes foram dadas por Deus.
3 — ausente —
3 E entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: “Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus, Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 — ausente —
4 Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó Senhor? Pois só tu és santo. Por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.”
5 Mz nibr nzngr-krdr, obqlzbo x mcx Mrkc Tqtr-esz'ngr mz nabz Tentkxtr nzlvxpxpe Heven.
5 Depois destas coisas, olhei, e abriu-se no céu o santuário do tabernáculo do testemunho.
6 X nzvzpxmqng elr enjrl kcng rlimz tzrka-nebang nzayrplapxngr kcng rlimz. Enjrl lcng nzkqng amrlx ngrdr nzkq kxprkitxpx, x nzlunyao-ngrdr kc da kx apule gol.
6 E os sete anjos que tinham os sete flagelos saíram do santuário, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos, à altura do peito, com cintos de ouro.
7 Zbz kzdq kxnzlung kcng pwx twzbzle baol rlimz kx ngi gol ataplxsr-ngrde enjrl kcng rlimz. X Gct kc tqlu zvz, sa nalva-puliole mz nrlc zngya ngr drtwrde na-apule baol lcng nayrbu-lxblrng mz nzayrplapx-krdeng.
7 Então um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Mrkc Tqtr lvabqtx atwrnrngr zsikapu kx vzpxm mz zluli x zmatq ngr Gct. X trtxpnzngr kx navztr Mrkc Tqtr, navz navz nakrlz-zpwxbzle nzyrkrpx-krbz nzayrplapxkr Gct lcng rlimz tztwzm enjrl lcng rlimz.
8 O santuário se encheu da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se cumprissem os sete flagelos dos sete anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.