3 João 1

Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam (NTU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nim la, Gaizs. Ninge Jon, kxaclvele lrmakxtr. Mrlzti-angidr-zlwzx nim.
1 Do presbítero ao querido Gaio, a quem amo de verdade.
2 Mrlxnge mz Kraes, krka'-ngrne kx da amrlx namrlzbz bam, x naxplrq mz nrkrdrtq, da kc tqwai nzxplr-krm mz nzrlxngiti-krm.
2 Meu querido amigo, tenho pedido a Deus que você vá bem em tudo e que esteja com boa saúde, assim como está bem espiritualmente.
3 Eu, abrtztx-zlwz-ngrne nzxlr-krnge nrpa kx nzrlwa-ngrmqng kzdung kztegung kx nzvzmqng mrka. Nzrpilr kx vz-nqblq-zvzpeq nzmncngr angidr mz nzlolvz-amqngi-krm Nrpakxmrlz.
3 Fiquei muito contente quando alguns irmãos chegaram e me contaram como você é fiel à verdade e como sempre vive na verdade.
4 Nzabrtz-krnge myapx-esz'ngr nzxlr-krnge nzvz-zvzkr doa nengeng mz nzvz-nqblq-krdr nzmncngr angidr.
4 Nada me alegra mais do que ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 — ausente —
5 Meu querido amigo, você tem sido fiel naquilo que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 — ausente —
6 Eles têm falado à igreja daqui a respeito do amor de você. Por favor, ajude essa gente a continuar a sua viagem de um modo que agrade a Deus.
7 Murde nzvzneng mz nzwztr-krbzlr mz Kraes, a' trnzrtwzpwzung dalr nzwz-krdr mz leplz kxnzmnc-mrbrng kcng tzryapwxne badr.
7 Pois eles começaram a sua viagem a serviço de Cristo sem aceitar nenhum auxílio dos pagãos.
8 Mz nzmu-krde lcde, takitrde nigu lrmakxtr nzokatr-krgu nidr, mz nzngi-kzte-krgu badr mz nzwzkr Kraes.
8 Portanto, nós, os cristãos, precisamos ajudar essas pessoas, pois assim poderemos tomar parte no seu trabalho de anunciar a verdade.
9 Yrbo da lc mz lrmakxtr mz mztea nyzmu. X pipxpebo nzmncngr angidr mz nzokatr-krmu leplz kcng tzvzneng mz nzalvztr-krdr Nrpakxmrlz. A' Diotrifes kc tqrtulrtr-lzbq mz nzngini-krde kxrmailz, trlxngitileu nike pibo bamu.
9 Eu escrevi uma pequena carta à igreja , mas Diótrefes, que deseja ser o líder, não quer dar atenção ao que eu disse.
10 X mzli kc navz-ngrbo, sa nayapwxtipxbo nqmq krde mz lrmakxtr nyzmung, mz nzpiti-krde ninge mz natq kxtrka x nzpokia-krde. X da kx trka zlwz, pxtxpx-ngrde nzadwatr-krde leplz lcng mz ma nyzde. X da kxtrkatx-esz'ngr kz, rpwa'-ngrbzle mz leplz kcng tzrpilr na-adwatrng mz ma nyzdr, x aprtxpxle nidr mz makxtr.
10 Portanto, quando eu chegar aí, vou chamar a atenção dele a respeito de tudo o que ele tem feito: as coisas horríveis que diz de nós e as mentiras que conta. Porém ele não fica satisfeito só em fazer isso; pois, quando os irmãos chegam aí, ele não os recebe. E, se alguma pessoa quer recebê-los, ele não deixa e até a expulsa da igreja!
11 Mrlxnge, bzkq vz-nqblqq nqmq krde lcng tqtrka. A' vz-nqblqpwz nzmncngr kxtubq, murde krkc tqalele da kxtubq, nide doa ne Gct. A' krkc tqalele da kxtrka, trtxpnzngr nzkrlz-krde Gct.
11 Gaio, meu querido amigo, imite o que é bom e não o que é mau. Quem faz o bem é de Deus, e quem faz o mal nunca viu Deus.
12 Mzli kc navz-ngrm Demitrizs mz nzalvztr-krde mz makxtr nyzmu, naokatramu nide. X nim, kx Gaizs, na-adwatrq nide ma nyzm. Murde trtxpnzngr da kx trkatrpz bade, x leplz amrlx nzrpilr kx nide ncblo kxmrlz. Krlzq kx trkrlzwxu nzpokiangr, x napi-zpwxbo bamu kx nzalvztr-krdeng tubq.
12 Todos falam bem de Demétrio, e a própria verdade fala bem dele. Nós também falamos bem a respeito dele, e você sabe que o que dizemos é verdade.
13 Da kqlu kx suti drtwrnge napibo bam, a' trpengr nzyro-krboleng mz letz lc.
13 Tenho ainda muitas coisas para contar a você, mas não quero fazer isso por carta.
14 Murde rpix kx navzbo bam mz nzycmnetr-krgi mz da kxkqlu.
14 Espero vê-lo em breve, e então conversaremos pessoalmente.
15 Kztem kcng mrka nzrpibzlr bam kx, “Nim la.” X pibz mz kztenge kcng mrla amrlx kx rpibo badr kx, “Nimu la.” Eu, nim lape. Krka'-ngrne kx nakabz Gct nzmnc-zpwxngr bam.
15 A paz esteja com você! Os seus amigos mandam saudações. Dê saudações, pessoalmente, a cada um dos nossos amigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.