Salmos 88
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs VC
1 Ó Senhor , meu Deus e Salvador, dia e noite, na tua presença, eu clamo a ti.
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Ao mestre de canto. Em melodia triste. Poema de Hemã, ezraíta. Senhor, meu Deus, de dia clamo a vós, e de noite vos dirijo o meu lamento.
2 Ouve a minha oração; escuta o meu grito pedindo socorro.
2 Chegue até vós a minha prece, inclinai vossos ouvidos à minha súplica.
3 Pois as aflições que caíram sobre mim são tantas, que já estou perto da morte.
3 Minha alma está saturada de males, e próxima da região dos mortos a minha vida.
4 Sou como aqueles que estão para morrer; já perdi todas as minhas forças.
4 Já sou contado entre os que descem à tumba, tal qual um homem inválido e sem forças.
5 Estou abandonado no meio dos mortos; sou como os soldados mortos jogados nas covas; sou como aqueles que foram completamente esquecidos por ti e que não têm mais a tua proteção.
5 Meu leito se encontra entre os cadáveres, como o dos mortos que jazem no sepulcro, dos quais vós já não vos lembrais, e não vos causam mais cuidados.
6 Tu me atiraste no mundo dos mortos , lá no fundo, na escuridão.
6 Vós me lançastes em profunda fossa, nas trevas de um abismo.
7 A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam.
7 Sobre mim pesa a vossa indignação, vós me oprimis com o peso das vossas ondas.
8 Tu fizeste com que os meus amigos me abandonassem e olhassem com nojo para mim. Sou como o preso que não pode escapar.
8 Afastastes de mim os meus amigos, objeto de horror me tornastes para eles; estou aprisionado sem poder sair,
9 Tenho sofrido tanto, que quase já não enxergo. Ó eu te chamo e levanto as mãos em oração.
9 meus olhos se consomem de aflição. Todos os dias eu clamo para vós, Senhor; estendo para vós as minhas mãos.
10 Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam?
10 Será que fareis milagres pelos mortos? Ressurgirão eles para vos louvar?
11 Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade?
11 Acaso vossa bondade é exaltada no sepulcro, ou vossa fidelidade na região dos mortos?
12 Será que naquela escuridão são vistos os teus milagres? Será que na terra do esquecimento se pode ver a tua fidelidade?
12 Serão nas trevas manifestadas as vossas maravilhas, e vossa bondade na terra do esquecimento?
13 Ó Senhor Deus, eu te chamo pedindo ajuda; todas as manhãs eu oro a ti.
13 Eu, porém, Senhor, vos rogo, desde a aurora a vós se eleva a minha prece.
14 Por que me rejeitas, ó Senhor ? Por que te escondes de mim?
14 Por que, Senhor, repelis a minha alma? Por que me ocultais a vossa face?
15 Desde moço tenho sofrido e estado perto da morte; ando esgotado com o peso dos teus castigos.
15 Sou miserável e desde jovem agonizo, o peso de vossos castigos me abateu.
16 A tua ira e o teu furor caem sobre mim; os teus ataques terríveis acabam comigo.
16 Sobre mim tombaram vossas iras, vossos temores me aniquilaram.
17 O dia todo eles me cercam como uma enchente; eles me rodeiam por todos os lados.
17 Circundam-me como vagas que se renovam sempre, e todas, juntas, me assaltam.
18 Tu fizeste com que os meus queridos e os meus vizinhos me abandonassem, e agora tenho como companhia a escuridão.
18 Afastastes de mim amigo e companheiro; só as trevas me fazem companhia...
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.