Salmos 88
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs ARIB
1 Ó Senhor , meu Deus e Salvador, dia e noite, na tua presença, eu clamo a ti.
1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Ouve a minha oração; escuta o meu grito pedindo socorro.
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;
3 Pois as aflições que caíram sobre mim são tantas, que já estou perto da morte.
3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.
4 Sou como aqueles que estão para morrer; já perdi todas as minhas forças.
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,
5 Estou abandonado no meio dos mortos; sou como os soldados mortos jogados nas covas; sou como aqueles que foram completamente esquecidos por ti e que não têm mais a tua proteção.
5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
6 Tu me atiraste no mundo dos mortos , lá no fundo, na escuridão.
6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.
7 A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam.
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
8 Tu fizeste com que os meus amigos me abandonassem e olhassem com nojo para mim. Sou como o preso que não pode escapar.
8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.
9 Tenho sofrido tanto, que quase já não enxergo. Ó eu te chamo e levanto as mãos em oração.
9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.
10 Será que fazes milagres em favor dos mortos? Será que eles se levantam e te louvam?
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?
11 Será que no mundo dos mortos se fala do teu amor? Será que naquele lugar de destruição se fala da tua fidelidade?
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?
12 Será que naquela escuridão são vistos os teus milagres? Será que na terra do esquecimento se pode ver a tua fidelidade?
12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Ó Senhor Deus, eu te chamo pedindo ajuda; todas as manhãs eu oro a ti.
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.
14 Por que me rejeitas, ó Senhor ? Por que te escondes de mim?
14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?
15 Desde moço tenho sofrido e estado perto da morte; ando esgotado com o peso dos teus castigos.
15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.
16 A tua ira e o teu furor caem sobre mim; os teus ataques terríveis acabam comigo.
16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.
17 O dia todo eles me cercam como uma enchente; eles me rodeiam por todos os lados.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 Tu fizeste com que os meus queridos e os meus vizinhos me abandonassem, e agora tenho como companhia a escuridão.
18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.