Jó 38
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NAA
1 Depois disso, do meio da tempestade, o Senhor deu a Jó a seguinte resposta:
1 Então, do meio de um redemoinho, o Senhor respondeu a Jó e disse:
2 “As suas palavras só mostram a sua ignorância; quem é você para pôr em dúvida a minha sabedoria?
2 “Quem é este que obscurece os meus planos com palavras sem conhecimento?
3 Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
3 Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.”
4 “Onde é que você estava quando criei o mundo? Se você é tão inteligente, explique isso.
4 “Onde você estava, quando eu lancei os fundamentos da terra? Responda, se você tem entendimento.
5 Você sabe quem resolveu qual seria o tamanho do mundo e quem foi que fez as medições?
5 Quem determinou as medidas da terra, se é que você o sabe? Ou quem estendeu sobre ela uma linha de medir?
6 Em cima de que estão firmadas as colunas que sustentam a terra? Quem foi que assentou a pedra principal do alicerce do mundo?
6 Sobre o que estão firmadas as suas bases ou quem lhe assentou a pedra angular,
7 Na manhã da criação, as estrelas cantavam em coro, e os servidores celestiais soltavam gritos de alegria.
7 quando as estrelas da alva, juntas, alegremente cantavam, e todos os filhos de Deus gritavam de alegria?”
8 “Quando o Mar jorrou do ventre da terra, quem foi que fechou os portões para segurá-lo?
8 “Ou quem encerrou o mar com portões, quando irrompeu do ventre,
9 Fui eu que cobri o Mar com as nuvens e o envolvi com a escuridão.
9 quando eu lhe pus as nuvens por vestimenta e a escuridão por fraldas,
10 Marquei os seus limites e fechei com trancas as suas portas.
10 quando eu lhe tracei limites, e lhe pus ferrolhos e portas,
11 E eu lhe disse: ‘Você chegará até este ponto e daqui não passará. As suas altas ondas pararão aqui.’
11 e disse: ‘Até aqui você pode chegar, mas deste ponto não passará. Aqui se quebrará o orgulho das suas ondas’?”
12 “Jó, alguma vez na sua vida você ordenou que viesse a madrugada e assim começasse um novo dia?
12 “Alguma vez na vida você deu ordens à madrugada ou mostrou ao amanhecer o seu lugar,
13 Você alguma vez mandou que a luz se espalhasse sobre a terra, sacudindo os perversos e os expulsando dos seus esconderijos?
13 para que agarrasse a terra pelas extremidades e dela sacudisse os perversos?
14 A luz do dia mostra as formas das montanhas e dos vales, como se fossem as dobras de um vestido ou as marcas de um
14 A terra se modela como o barro debaixo do selo, e tudo se apresenta como um vestido.
15 Essa luz é clara demais para os perversos e os impede de praticar a violência.
15 Dos ímpios é retirada a sua luz, e o braço levantado para ferir se quebra.”
16 “Jó, você já visitou as nascentes do mar? Já passeou pelo fundo do oceano?
16 “Você foi até as nascentes do mar ou percorreu o mais profundo do abismo?
17 Alguém já lhe mostrou os portões do mundo dos mortos , aquele mundo de escuridão sem fim?
17 Será que a você foram reveladas as portas da morte? Você viu essas portas da região tenebrosa?
18 Você tem alguma ideia da largura da terra? Responda, se é que você sabe tudo isso.
18 Você tem noção clara da largura da terra? Responda, se você sabe tudo isso.”
19 “De onde vem a luz, e qual é a origem da escuridão?
19 “Onde está o caminho para a morada da luz? E, quanto às trevas, onde é o seu lugar,
20 Você sabe mostrar a elas até onde devem chegar e depois fazer com que voltem outra vez ao ponto de partida?
20 para que você as conduza ao seu território e conheça o caminho para a sua casa?
21 Sim, você deve saber, pois é bem idoso e já havia nascido quando o mundo foi criado…
21 Você sabe isso, porque nesse tempo já era nascido e porque é grande o número dos seus dias!”
22 “Você alguma vez visitou os depósitos onde eu guardo a neve e as chuvas de pedra,
22 “Você alguma vez entrou nos depósitos da neve ou viu os reservatórios do granizo,
23 que ficam reservadas para tempos de sofrimento e para dias de lutas e de guerras?
23 que eu guardo até o tempo da angústia, até o dia da batalha e da guerra?
24 Você já esteve no lugar onde nasce o sol ou no ponto onde começa a soprar o vento leste?
24 Qual é o caminho para o lugar onde se difunde a luz e onde o vento leste se espalha sobre a terra?”
25 “Quem foi que abriu um canal para deixar cair os aguaceiros e marcou o caminho por onde a tempestade deve passar?
25 “Quem abriu canais para o aguaceiro ou caminho para os relâmpagos e trovões,
26 Quem faz a chuva cair no deserto, em lugares onde ninguém mora?
26 para fazer chover sobre a terra onde não há ninguém, e nos lugares desertos onde ninguém mora;
27 Quem rega as terras secas e despovoadas, fazendo nascer nelas o capim?
27 para dessedentar a terra deserta e assolada e para fazer crescer os renovos da erva?
28 Será que a chuva e o orvalho têm pai?
28 Por acaso a chuva tem pai? Ou quem gera as gotas de orvalho?
29 E quem é a mãe do gelo e da geada,
29 De que ventre procede o gelo? E quem dá à luz a geada do céu?
30 que faz com que as águas virem pedra e que o mar fique coberto por uma camada de gelo?
30 As águas ficam duras como a pedra, e a superfície das profundezas se torna compacta.”
31 “Será que você pode amarrar com uma corda as estrelas das Sete-Cabrinhas ou soltar as correntes que prendem as Três-Marias?
31 “Será que você pode atar as correntes do Sete-estrelo ou soltar as cordas do Órion?
32 Você pode fazer aparecer a estrela-d'alva, ou guiar a Ursa Maior e a Ursa Menor?
32 Você pode fazer aparecer as constelações a seu tempo ou guiar a Ursa Maior com os seus filhos?
33 Você conhece as leis que governam o céu e sabe como devem ser aplicadas na terra?
33 Você conhece as leis que governam os céus, e pode estabelecer a sua influência sobre a terra?”
34 “Será que a sua voz pode chegar até as nuvens e mandar que caia tanta chuva, que você fique coberto por um dilúvio?
34 “Você é capaz de levantar a sua voz até as nuvens, para que a abundância das águas cubra você?
35 Você pode fazer com que os raios apareçam e venham dizer-lhe: ‘Estamos às suas ordens?’
35 Você pode dar ordens aos relâmpagos, para que saiam e lhe digam: ‘Às suas ordens!’?
36 Quem deu sabedoria às aves, como o íbis, que anuncia as enchentes do rio Nilo, ou como o galo, que canta antes da chuva?
36 Quem pôs sabedoria no coração ou deu entendimento à mente?
37 Quem é capaz de contar as nuvens? Quem pode derramar a sua água em forma de chuva,
37 Quem pode numerar com sabedoria as nuvens? Ou os cântaros dos céus, quem os pode despejar,
38 que faz o pó virar barro, ligando os torrões uns aos outros?
38 para que o pó se transforme em massa sólida, e os torrões se apeguem uns aos outros?”
39 “Será que é você quem dá de comer às leoas e mata a fome dos leõezinhos,
39 “Será que é você que caça a presa para a leoa ou mata a fome dos leõezinhos,
40 quando estão escondidos nas suas covas ou ficam de tocaia nas moitas?
40 quando se agacham nos covis e ficam à espreita nas suas covas?
41 Quem é que alimenta os corvos, quando andam de um lado para outro com fome, quando os seus filhotes gritam a mim pedindo comida?
41 Quem prepara o alimento para o corvo, quando os seus filhotes clamam a Deus e andam vagueando, por não terem o que comer?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.