Zacarias 2
New Simplified Bible (NSB) vs VC
1 I lifted up my eyes and saw, behold, a man with a measuring line in his hand.
1 Levantando os olhos, olhei e vi um homem que tinha na mão um cordel de agrimensor.
2 Then I asked: »Where are you going?« He said to me: »To measure Jerusalem, to see the width and the length of it.«
2 Perguntei-lhe: Aonde vais? A Jerusalém, respondeu ele, para ver qual é a sua largura e o seu comprimento.
3 Behold! The angel went forth and another angel met him.
3 O anjo porta-voz conservava-se imóvel, quando veio ao seu encontro outro anjo que lhe disse:
4 He said to him: »Run and speak to this young man, saying, Jerusalem will be inhabited as villages without walls, by reason of the multitude of men and cattle there.«
4 Corre! Fala a este jovem. Dize-lhe: Jerusalém vai ficar sem muros, por causa da multidão de homens e de animais que haverá no meio dela.
5 Jehovah said: »I will become to her a wall of fire around her, and I will be the glory in the midst of her.«
5 Eu mesmo - oráculo do Senhor - serei para ela um muro de fogo que a cercará; serei no meio dela a sua glória.
6 »Flee from the land of the north,« said Jehovah. »I have spread you abroad as the four winds of the heavens,« continued Jehovah.
6 Oh! Oh! Fugi para longe da terra do norte, porque eis que vos espalho pelos quatro ventos do céu - oráculo do Senhor.
7 »Escape Zion! You who dwell with the daughter of Babylon should escape.
7 Salva-te, filha de Sião, tu que agora habitas na cidade de Babel!
8 »Jehovah of Hosts proclaims: He sent me after glory! He sent me to the nations that plundered you. For he that touches you touches the pupil of his eye.
8 Porque isto declara o Senhor dos exércitos {que me enviou, depois} da provação, contra as nações que vos despojaram: quem vos toca, toca a menina dos meus olhos.
9 »Behold! I will shake my hand power over them, and they will be a spoil to those who served them.« Then you will know that Jehovah of Hosts has sent me.
9 Eis que vou levantar a minha mão contra essas nações, e elas serão a presa de seus escravos: assim sabereis que fui enviado pelo Senhor dos exércitos.
10 »Sing and rejoice, O daughter of Zion! For I am coming, and I will dwell in the midst of you,« said Jehovah.
10 Solta gritos de alegria, regozija-te, filha de Sião. Eis que venho residir no meio de ti - oráculo do Senhor.
11 »Many nations will join themselves to Jehovah in that day, and will be my people! I will dwell in the your midst, and you will know that Jehovah of Hosts has sent me to you.«
11 Naquele dia se achegarão muitas nações ao Senhor, e se tornarão o meu povo: habitarei no meio de ti, e saberás que fui enviado a ti pelo Senhor dos exércitos.
12 Jehovah will inherit Judah as his portion in the holy land, and will yet choose Jerusalem.
12 O Senhor possuirá Judá como seu domínio, e Jerusalém será de novo {sua cidade} escolhida.
13 Be silent, all flesh, before Jehovah, for he is aroused out of his holy dwelling.
13 Toda criatura esteja em silêncio diante do Senhor: ei-lo que surge de sua santa morada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.