Zacarias 1
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 The word of Jehovah came to Zechariah the son of Berechiah, the son of Iddo, the prophet. It was in the eighth month, in the second year of Darius the king:
1 No oitavo mês do segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido, dizendo:
2 Jehovah was very angry with your fathers.
2 — O Senhor ficou muito irado com os pais de vocês.
3 Tell them, Jehovah of Hosts has said: »Jehovah of Hosts says return to me and I will return to you.«
3 Portanto, diga-lhes: Assim diz o Senhor dos Exércitos: “Voltem para mim, diz o Senhor dos Exércitos, e eu voltarei para vocês, diz o Senhor dos Exércitos.
4 »Do not be like your fathers! The former prophets declared: Jehovah of Hosts said, I implore you, return from your evil ways, and from your wicked activities! But they did not listen, they paid no attention to me,« said Jehovah.
4 Não sejam como os seus pais. Quando os primeiros profetas clamavam: ‘Assim diz o Senhor dos Exércitos: Convertam-se dos seus maus caminhos e das suas obras más’, eles não ouviram nem me deram atenção, diz o Senhor .
5 »Your fathers, where are they? The prophets, do they live forever?
5 Os pais de vocês, onde estão? E os profetas, será que ainda estão vivos?
6 »I commanded my servants the prophets to obey my words and my statutes. They disregarded them and suffered greatly. Then they repented and admitted that I, Jehovah of Hosts, corrected them as they deserved according to their deeds.«
6 E não é fato que as minhas palavras e os meus estatutos, que eu prescrevi aos profetas, meus servos, alcançaram os pais de vocês? Sim, estes se arrependeram e disseram: ‘Como o Senhor dos Exércitos tinha intenção de nos tratar, segundo os nossos caminhos e segundo as nossas obras, assim ele nos tratou.’”
7 In the second year that Darius was king, on the twenty-fourth day of the eleventh month the month of Shebat, Jehovah gave me a message in a vision at night.
7 No vigésimo quarto dia do décimo primeiro mês, que é o mês de sebate, no segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio ao profeta Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido.
8 He said: »I had a vision in the night. I saw someone riding a red horse. He stopped among some myrtle trees in a valley, and behind him were other horses, red, speckled, and white.«
8 Tive de noite uma visão, e eis um homem montado num cavalo vermelho. Ele estava parado entre as murtas que havia num vale profundo. Atrás dele se achavam cavalos vermelhos, baios e brancos.
9 I asked him, »Sir, what do these horses mean?« He answered: »I will show you what they mean.«
9 Então perguntei: — Meu senhor, quem são estes? E o anjo que falava comigo respondeu: — Eu lhe mostrarei quem são eles.
10 The man answered: »These are they whom Jehovah sent to inspect the earth.«
10 Então o homem que estava entre as murtas disse: — Eles são os que o
11 They spoke to the Messenger Angel of Jehovah who stood among the myrtle-trees: »We have patrolled the earth and the entire world is at rest.«
11 Eles responderam ao anjo do Senhor , que estava entre as murtas, e disseram: — Nós já percorremos a terra, e eis que toda a terra está, agora, calma e tranquila.
12 Then the Messenger Angel of Jehovah said: »Jehovah of Hosts, how much longer until you show compassion to Jerusalem and the cities of Judah? You have been angry with them for seventy years.«
12 Então o anjo do Senhor disse: — Ó
13 Jehovah replied to the angel that talked with me with gracious and comforting words.
13 E o Senhor respondeu com palavras boas, palavras consoladoras, ao anjo que falava comigo.
14 The angel said: »Call out, say, this is what Jehovah of Hosts has said: I am zealous for Jerusalem and for Zion with intense ardor.
14 E este me disse: — Proclame: Assim diz o
15 And I am very angry with the nations that are at ease secure. I was but a little angered and they caused my anger to grow into fury.«
15 E, com grande indignação, estou irado contra as nações que vivem confiantes. Porque eu estava um pouco indignado, mas elas agravaram o mal.
16 »Therefore,« said Jehovah: »I will return to Jerusalem with compassion. My house will be built in it,« said Jehovah of Hosts, »and a measuring line will be stretched over Jerusalem.«
16 Portanto, assim diz o Senhor : Voltei-me para Jerusalém com misericórdia, e nela será reconstruído o meu templo, diz o Senhor dos Exércitos. E o cordel será estendido sobre Jerusalém.”
17 »Pronounce again, Jehovah of hosts: My cities will again overflow with prosperity. Jehovah will comfort Zion and yet choose Jerusalem.«
17 — Proclame outra vez, dizendo: Assim diz o Senhor dos Exércitos: “As minhas cidades voltarão a transbordar de bens; o Senhor voltará a consolar Sião e voltará a escolher Jerusalém.”
18 I lifted up my eyes, and saw, and, behold, four horns.
18 Levantei os olhos e vi, e eis quatro chifres.
19 I questioned the angel: »What are these?« And he answered me, »These are the horns governments that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.«
19 Perguntei ao anjo que falava comigo: — O que é isto? Ele me respondeu: — São os chifres que dispersaram Judá, Israel e Jerusalém.
20 Then Jehovah showed me four craftsmen.
20 O Senhor me mostrou quatro ferreiros.
21 I asked: »What did these come to do?« He answered: »These are the horns that scattered Judah! No man lifted up his head for these came to terrify them. They will cast down the horns powerauthority of the nations that lifted up their horn powerauthority against the land of Judah to scatter it.«
21 Então perguntei: — O que é que eles vêm fazer? Ele respondeu: — Aqueles são os chifres que dispersaram Judá, de maneira que ninguém pode levantar a cabeça. Mas estes ferreiros vieram para os amedrontar, para derrubar os chifres das nações que levantaram o seu poder contra a terra de Judá, para a espalhar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.