Salmos 86
New Simplified Bible (NSB) vs ARC
1 Listen to me, O Jehovah. Answer me, for I am oppressed and needy.
1 Inclina, Senhor , os teus ouvidos e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Protect me, for I am a godly man. You are my God. Save your servant who trusts you.
2 Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Have pity on me, O Jehovah, since I call out to you all day long.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Give me joy, O Jehovah, and lift me up.
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 You, O Jehovah, are good and forgiving, full of loving kindness toward everyone who calls out to you.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Open your ears to my prayer, O Jehovah. Pay attention to my supplications!
6 Dá ouvidos, Senhor , à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 When I am in trouble, I call out to you because you answer me.
7 No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.
8 No god is like you, O Jehovah. No one can do what you do.
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 All the nations that you have made will bow in your presence, Jehovah. They will honor glorify you.
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Indeed, you are great, a worker of miracles. You alone are God.
10 Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus.
11 Teach me your way, O Jehovah, so that I may live in your truth. Unite my heart to reverence you.
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 I will give thanks to you with all my heart, Jehovah my God. I will honor glorify you forever.
12 Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Your loving kindness toward me is great. You have rescued me from the depths of the grave.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.
14 O God, arrogant people attack me, and a mob of ruthless people seeks my life. They think nothing of you.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos.
15 But you, O Jehovah, are a compassionate and merciful God. You are patient, always faithful and ready to forgive.
15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 Turn toward me, have pity and be gracious to me. Give me your strength because I am your servant. Save me because I am the son of your female servant.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo e salva ao filho da tua serva.
17 Grant me some proof of your goodness so that those who hate me may see it and be put to shame. You, O Jehovah, have helped me and comforted me.
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, Senhor , me ajudares e consolares.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.