Salmos 56
New Simplified Bible (NSB) vs ARA
1 Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me. Fighting all day long he oppresses me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura ferir-me; e me oprime pelejando todo o dia.
2 My foes have trampled upon me all day long. They are many who fight proudly against me.
2 Os que me espreitam continuamente querem ferir-me; e são muitos os que atrevidamente me combatem.
3 I will put my trust in you when I am afraid.
3 Em me vindo o temor, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise, In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
4 Em Deus, cuja palavra eu exalto, neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer um mortal?
5 All day long they distort my words. All their thoughts are against me for evil.
5 Todo o dia torcem as minhas palavras; os seus pensamentos são todos contra mim para o mal.
6 They attack, they lurk, and they watch my steps. They have waited for my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espionam os meus passos, como aguardando a hora de me darem cabo da vida.
7 Because of wickedness, cast them forth, in anger put down the peoples, O God!
7 Dá-lhes a retribuição segundo a sua iniquidade. Derriba os povos, ó Deus, na tua ira!
8 You have kept account of my wandering. Put my tears in your skin bottle. Are they not in your book?
8 Contaste os meus passos quando sofri perseguições; recolheste as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas inscritas no teu livro?
9 Then my enemies will turn back in the day when I call. This I know, that God is for me!
9 No dia em que eu te invocar, baterão em retirada os meus inimigos; bem sei isto: que Deus é por mim.
10 In God, whose word I praise, In Jehovah, whose word I praise,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no
11 In God I put my trust, I will not be afraid! What can man do to me?
11 neste Deus ponho a minha confiança e nada temerei. Que me pode fazer o homem?
12 Your vows are binding upon me, O God. I will render thank offerings to you.
12 Os votos que fiz, eu os manterei, ó Deus; render-te-ei ações de graças.
13 For you have delivered me from death, and my feet from stumbling, So that I may walk before God in the light of the living.
13 Pois da morte me livraste a alma, sim, livraste da queda os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz da vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.