Salmos 56

New Simplified Bible (NSB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me. Fighting all day long he oppresses me.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 My foes have trampled upon me all day long. They are many who fight proudly against me.
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 I will put my trust in you when I am afraid.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise, In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 All day long they distort my words. All their thoughts are against me for evil.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They attack, they lurk, and they watch my steps. They have waited for my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 Because of wickedness, cast them forth, in anger put down the peoples, O God!
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 You have kept account of my wandering. Put my tears in your skin bottle. Are they not in your book?
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will turn back in the day when I call. This I know, that God is for me!
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 In God, whose word I praise, In Jehovah, whose word I praise,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 In God I put my trust, I will not be afraid! What can man do to me?
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Your vows are binding upon me, O God. I will render thank offerings to you.
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 For you have delivered me from death, and my feet from stumbling, So that I may walk before God in the light of the living.
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.