Salmos 50
New Simplified Bible (NSB) vs BKJ
1 The Almighty Divine One, God of Gods, Jehovah has spoken. He has summoned the earth from where the sun rises to where it sets.
1 Salmo de Asafe. O Deus poderoso, o SENHOR mesmo, falou e chamou a terra desde o nascer do sol, até o seu baixar.
2 God shines from Zion. He is the perfection of beauty.
2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandeceu.
3 Our God will come and will not keep silent. A devouring fire is in front of him and a raging storm is around him.
3 Nosso Deus virá, e não ficará em silêncio; um fogo devorará diante dele, e tudo será muito tempestuoso ao redor dele.
4 He addresses summons heaven and earth to judge his people:
4 Ele clamará aos céus lá de cima, e à terra, para que ele possa julgar seu povo.
5 »Gather around me, my godly ones who have made a covenant with me through sacrifices.«
5 Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício.
6 The heavens declare his righteousness because God is the judge.
6 E os céus declararão a sua justiça; pois Deus é juiz, ele próprio. Selá.
7 »Listen, my people, and I will speak. Hear O Israel, while I testify against you: I am God, your God!
7 Ouve, ó meu povo, e eu falarei; ó Israel, e testificarei contra ti. Eu sou Deus, teu Deus.
8 »I do not reprove you for your sacrifices or burnt offerings, which are constantly always in front of me.
8 Eu não te reprovarei pelos teus sacrifícios ou pelas tuas ofertas queimadas, que estão continuamente diante de mim.
9 »But I will not accept another young bull from your household or a single male goat from your pens.
9 Não tomarei nenhum boi da tua casa, nem bodes dos teus apriscos.
10 »Every living thing in the forest, even the cattle on a thousand hills, is mine.
10 Pois todo o animal da floresta é meu, e o gado sobre mil colinas.
11 »I know every bird in the mountains. Everything that moves in the fields is mine.
11 Eu conheço todas as aves dos montes, e os animais selvagens do campo são meus.
12 »If I were hungry, I would not tell you, for the world and all that it contains are mine.
12 Se eu estivesse com fome, eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude.
13 »Do I eat the meat of bulls or drink the blood of male goats?
13 Comerei eu a carne de touros ou beberei o sangue de cabras?
14 »Bring your thanks to God as a sacrifice, and pay make good your vows to the Most High.
14 Oferece a Deus ação de graças, e paga os teus votos ao Altíssimo.
15 »Call on me in times of trouble. I will rescue you, and you will honor me.«
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 But God says to the wicked: »How dare you quote my decrees and mouth my covenant!
16 Mas aos perversos Deus diz: O que tens a fazer para declarar meus estatutos, ou para que pudesses tomar meu pacto na tua boca?
17 »You hate discipline. You cast throw my words behind you.
17 Vendo que tu odeias a instrução, e lanças minhas palavras para trás de ti.
18 »When you see a thief, you make friends with him. You keep company with people who commit adultery.
18 Quando viste um ladrão, então consentiste com ele, e foste cúmplice de adúlteros.
19 »You let your mouth speak evil. Your tongue plans deceit.
19 Tu dás tua boca para o mal, e a tua língua porta o engano.
20 »You sit and talk against your own brother. You slander your own mother's son.
20 Tu te assentas e falas contra o teu irmão; tu calunias o filho da tua própria mãe.
21 »When you did these things, I remained silent. That made you think I was like you. I will argue my point with you and lay it all out for you to see.
21 Estas coisas tu fizeste, e eu mantive o silêncio; tu pensaste que eu estava junto de alguém como tu; mas eu te reprovarei, e as colocarei em ordem diante de teus olhos.
22 »Consider this, you who do not remember God. Otherwise, I will tear you to pieces, and there will be no one to deliver.
22 Considerai isto agora, vós que esquecestes de Deus, para que eu não vos rasgue em pedaços, e não haja ninguém para livrar.
23 »Whoever offers thanks as a sacrifice honors me. I will let everyone who continues in my way see the salvation that comes from God.«
23 Quem quer que ofereça louvor, me glorifica; e àquele que ordena sua conversa corretamente, eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.