Salmos 147

New Simplified Bible (NSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Praise Jehovah! It is good to sing praise to our God. It is pleasant to sing his praise beautifully.
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 Jehovah is the builder of Jerusalem. He is the one who gathers the outcasts of Israel together.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 He is the healer of the brokenhearted. He is the one who bandages their wounds.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 He determines the number of stars. He gives each one a name.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Our Lord is great, and his power is great. There is no limit to his understanding.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 Jehovah gives relief to those who are oppressed. He brings wicked people down to the ground.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Sing to Jehovah a song of thanksgiving. Make music to our God with a harp.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 He covers the sky with clouds. He provides rain for the ground. He makes grass grow on the mountains.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 He is the one who gives food to animals and to young ravens when they call out.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 He finds no joy in strong horses, nor do brave soldiers please him.
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 Jehovah is pleased with those who fear him, with those who wait with hope for his mercy.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Praise Jehovah, Jerusalem! Praise your God, Zion!
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 He makes the bars across your gates strong. He blesses the children within you.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 He is the one who brings peace to your borders and satisfies your hunger with the finest wheat.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 He is the one who sends his promise throughout the earth. His word travels with great speed.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 He is the one who sends snow like wool and scatters frost like ashes.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 He is the one who throws his hailstones like breadcrumbs. Who can withstand his chilling blast?
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 He sends out his word and melts his hailstones. He makes wind blow and water flow.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 He speaks his word to Jacob, his laws and judgments to Israel.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 He has done nothing like this for any other nation. The other nations do not know the decisions he has handed down. Praise Jehovah!
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.