Salmos 136

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Give thanks to Jehovah, for he is good. His loving kindness is everlasting.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Give thanks to the God of gods. His loving kindness is everlasting.
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Give thanks to the Lord of lords. His loving kindness is everlasting.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 To the one who alone does wonderful thing. His loving kindness is everlasting.
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 To the one who made the heavens with skill. His loving kindness is everlasting.
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 To him who spread out the earth above the waters. His loving kindness is everlasting.
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 To him who made the great lights. His loving kindness is everlasting:
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 The sun to rule by day, for His loving kindness is everlasting,
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 The moon and stars to rule by night, for His loving kindness is everlasting.
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 To him who destroyed the Egyptians in their firstborn. His loving kindness is everlasting.
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 And brought Israel out from their midst, for his loving kindness is everlasting.
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 With a strong hand and an outstretched arm, for his loving kindness is everlasting.
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 To Him who divided the Red Sea asunder. His loving kindness is everlasting.
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 And made Israel pass through the midst of it. For his loving kindness is everlasting.
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 But he overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness is everlasting.
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 To him who led his people through the wilderness, for his loving kindness is everlasting.
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 To him who destroyed great kings. His loving kindness is everlasting.
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 And struck mighty kings, for his loving kindness is everlasting:
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Sihon, king of the Amorites, for his loving kindness is everlasting,
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 And Og, king of Bashan, for his loving kindness is everlasting,
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 And gave their land as a heritage, for his loving kindness is everlasting,
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 Even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness is everlasting.
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 He remembered us in our low estate. His loving kindness is everlasting.
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 He has rescued us from our adversaries, for his loving kindness is everlasting.
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 He gives food to all flesh, for his loving kindness is everlasting.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Give thanks to the God of heaven, for his loving kindness is everlasting.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.