Provérbios 9
New Simplified Bible (NSB) vs ARIB
1 Wisdom built her house. She carved her seven pillars.
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 She prepared her food and mixed her wine. She furnished her table.
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 She sent her maidens. She cried on the highest places of the city,
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 »Who is simple? Let him turn in here! He who lacks understanding,« she says to him,
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 »Come eat my bread, and drink the wine that I have mixed.
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 »Forsake the foolish, and live. Travel in the way of understanding.«
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 Correct a scoffer and get dishonor for yourself. Rebuke a wicked man and receive insults.
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Correct a scoffer mockerscorner and he will hate you. Reprove a wise man and he will love you.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Give instruction to a wise man and he will become even wiser. Teach a righteous man, and he will increase his learning insight.
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 Respect for Jehovah is the beginning of wisdom. Knowledge of the holy One is understanding discernmenttruthwisdom.
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 I will increase your days. I will add more years to your life.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 When you are wise you are wise for yourself. When you scoff you bear it alone.
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A foolish woman is noisy. She has no sense at all.
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 to call those who pass by who go straight on their way:
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 »Let the inexperienced naïve one come in here,« and to the person who lacks understanding she says:
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 »Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.«
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 He does not know the dead are there. Her guests are in the depths of the grave.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.