Oséias 14

New Simplified Bible (NSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 »Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.
1 Ó Israel, converte-te ao SENHOR teu Deus; porque caíste pela tua iniquidade.
2 »Return to Jehovah and say to him: ‘Take away all iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit young bulls of our lips.’ (Hebrews 13:15)
2 Tomai convosco palavras, e converte-te ao SENHOR; diz a ele: Tira toda a iniquidade, e nos receba graciosamente; e ofereceremos os novilhos dos nossos lábios.
3 »Assyria will not save us and we will not ride on horses. We will not say again: Our god, to the work of our hands. In you the orphan finds mercy.
3 A Assíria não nos salvará; não iremos montados em cavalos, e já não diremos mais à obra das nossas mãos: tu és o nosso deus; porque em ti o órfão encontra misericórdia.
4 »I will heal their apostasy! I will love them freely for my anger has turned away from them.
4 Eu sararei a sua apostasia, eu os amarei voluntariamente; porque a minha ira se apartou dele.
5 »I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily and he will take root like the cedars of Lebanon.
5 Eu serei como o orvalho para Israel. Ele crescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o Líbano.
6 »His shoots will sprout and his beauty will be like the olive tree. His fragrance will be like the cedars of Lebanon.
6 Os seus galhos se estenderão, e a sua beleza será como a da oliveira, e o seu perfume como o do Líbano.
7 »Those who live in his shadow will raise grain again. They will blossom like the vine. His renown will be like the wine of Lebanon.
7 Os que habitam debaixo da sua sombra retornarão; serão vivificados como o grão, e crescerão como a videira; a sua fama será como o vinho do Líbano.
8 »O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress and fruit comes from me.«
8 Efraim dirá: Que mais tenho eu com os ídolos? Eu o tenho ouvido e observado; eu sou como o abeto verde; de mim é achado o teu fruto.
9 Let the wise understand these things. Let the discerning know them. For the ways of Jehovah are right. And the righteous will walk in them. But transgressors will stumble in them.
9 Quem é sábio, para que entenda estas coisas? Quem é prudente, para que as saiba? Porque os caminhos do SENHOR são retos, e os justos andarão neles, mas os transgressores neles cairão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.