Isaías 27
New Simplified Bible (NSB) vs ACF
1 In that day Jehovah will punish with his sword, his fierce, great and powerful sword. He will slay Leviathan the fleeing, coiling serpent, the monster of the sea.
1 Naquele dia o SENHOR castigará com a sua dura espada, grande e forte, o leviatã, serpente veloz, e o leviatã, a serpente tortuosa, e matará o dragão, que está no mar.
2 In that day sing about a fruitful vineyard:
2 Naquele dia haverá uma vinha de vinho tinto; cantai-lhe.
3 »I, Jehovah, watch over it. I water it continually. I guard it day and night so that no one may harm it.
3 Eu, o Senhor, a guardo, e cada momento a regarei; para que ninguém lhe faça dano, de noite e de dia a guardarei.
4 »I am not angry. If only there were briers and thorns confronting me! I would march against them in battle. I would set them all on fire.
4 Não há indignação em mim. Quem me poria sarças e espinheiros diante de mim na guerra? Eu iria contra eles e juntamente os queimaria.
5 »Let them come to me for refuge. Let them make peace with me, yes, let them make peace with me.«
5 Ou que se apodere da minha força, e faça paz comigo; sim, que faça paz comigo.
6 In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill the entire world with fruit.
6 Dias virão em que Jacó lançará raízes, e florescerá e brotará Israel, e encherão de fruto a face do mundo.
7 Has Jehovah struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her?
7 Feriu-o como feriu aos que o feriram? Ou matou-o, assim como matou aos que foram mortos por ele?
8 By warfare and exile you contend with her. With his fierce blast he drives her out, as on a day the east wind blows.
8 Com medida contendeste com ela, quando a rejeitaste, quando a tirou com o seu vento forte, no tempo do vento leste.
9 By this Jacobs guilt will be atoned for, and this will be the full fruitage of the removal of his sin. When he makes all the altar stones to be like chalk stones crushed to pieces, no Asherah poles or incense altars will be left standing.
9 Por isso se expiará a iniqüidade de Jacó, e este será todo o fruto de se haver tirado seu pecado; quando ele fizer a todas as pedras do altar como pedras de cal feitas em pedaços, então os bosques e as imagens não poderão ficar em pé.
10 The fortified city stands desolate, abandoned settlements, forsaken like the desert. There the calves will graze, there they lie down; they strip its branches bare.
10 Porque a cidade fortificada ficará solitária, será uma habitação rejeitada e abandonada como um deserto; ali pastarão os bezerros, e ali se deitarão, e devorarão os seus ramos.
11 When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For they have no understanding discernment. Their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.
11 Quando os seus ramos se secarem, serão quebrados, e vindo as mulheres, os acenderão, porque este povo não é povo de entendimento, assim aquele que o fez não se compadecerá dele, e aquele que o formou não lhe mostrará nenhum favor.
12 In that day Jehovah will thresh from the flowing Euphrates River to the Wadi streambed of Egypt. You, O Israelites, will be gathered up one by one.
12 E será naquele dia que o Senhor debulhará seus cereais desde as correntes do rio, até ao rio do Egito; e vós, ó filhos de Israel, sereis colhidos um a um.
13 A great trumpet will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled in Egypt will come and worship Jehovah on the holy mountain in Jerusalem.
13 E será naquele dia que se tocará uma grande trombeta, e os que andavam perdidos pela terra da Assíria, e os que foram desterrados para a terra do Egito, tornarão a vir, e adorarão ao Senhor no monte santo em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.