Hebreus 5
New Simplified Bible (NSB) vs NVT
1 Every high priest taken from among men is appointed in behalf of men in things relating to God. He may offer both gifts and sacrifices for sins.
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 He is able to exercise compassion towards the ignorant and those going astray, since he is also subject to weakness.
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 That is why he must offer sacrifices, for his own and for the peoples sins.
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 No one takes this honor upon himself. He is called by God, even as Aaron was.
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Also Christ did not glorify himself to be made a high priest. It was God who said to him: »You are my Son; I today have become your father.«
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 As he said in another place:« You are a priest forever after the order of Melchizedek.«
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 In the days of his life on earth, when he Christ offered up prayers and supplications with strong crying and tears to the one who was able to save him out of death, and was heard because of his godly reverence. (Galatians 1:1) (Psalm 69:13)
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 Although he was a Son, he learned obedience from the things he suffered.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 Being made perfect, he became the source causechannelconduitpathwayfacilitator of eternal salvation to all who obey him. (Psalm 3:8)
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 He was called by God to be a high priest according to the order of Melchizedek.
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 We have many things to say about him and it is hard to explain it to you, for you are dull of hearing slow to learn.
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 At this time you should be teachers. But you need someone to teach you again from the beginning the elementary truths from the Word of God. You need milk, not solid food.
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 Everyone who drinks milk is unacquainted with the word of righteousness: for he is a babe.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 But solid food belongs to mature people. It belongs to those who by reason of use have their senses trained to know the difference between good and evil.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.