Ezequiel 35
New Simplified Bible (NSB) vs BKJ
1 The word of Jehovah continued to come to me:
1 Ademais, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
2 »Son of man, set your face commit yourself against Mount Seir, and prophesy against it.
2 Filho do homem, posiciona a tua face contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
3 »Say this, the Lord Jehovah says: »I am against you, Mount Seir! I will stretch out my hand exert my power against you and make you a desolation and a waste.
3 E dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que, ó monte Seir, eu estou contra ti, e estenderei a minha mão contra ti, e te farei extremamente assolado.
4 »»I will lay waste your cities and you will become desolated. Then you will know that I am Jehovah.
4 Eu assolarei as tuas cidades, e tu ficarás assolado, e saberás que eu sou o SENHOR.
5 »»Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword to die by warfare at the time of their calamity, at the time of the punishment of the end.«
5 Porque tu tiveste um ódio perpétuo, e derramaste o sangue dos filhos de Israel pela força da espada no tempo da sua calamidade, e no tempo em que a sua iniquidade teve um fim;
6 »Therefore as I live, declares the Lord Jehovah: I will give you over to bloodshed death, and bloodshed death will pursue you. Since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
6 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, preparar-te-ei para o sangue, e o sangue te perseguirá; visto que tu não odiaste o sangue, o sangue te perseguirá.
7 »I will make Mount Seir a waste and desolation. I will cut off from it the one who passes through and returns.
7 Assim, farei do monte Seir extremamente assolado, e cortarei fora dele aquele que passar por ele e aquele que retornar.
8 »I will fill its mountains with those who have been killed. Those killed by the sword will fall on your hills and in your valleys and ravines.
8 E encherei os seus montes dos seus homens mortos; nas tuas colinas, e nos teus vales, e em todos os teus rios, eles cairão mortos pela espada.
9 »I will make you an everlasting desolation! Your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Jehovah!
9 Farei de ti perpétuas assolações, e as tuas cidades não retornarão, e sabereis que eu sou o SENHOR.
10 »For the reason that you have said: These two nations and these two lands will be mine, and we will possess them, although Jehovah was there.
10 Porquanto tu disseste: Essas duas nações, e essas duas terras serão minhas, e nós as possuiremos, considerando que o SENHOR estava ali;
11 Therefore as I live, declares the Lord Jehovah, I will deal with you according to your anger and according to your envy, what you showed because of your hatred against them. I will make myself known among them when I judge you.
11 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, procederei conforme a tua ira, de acordo com a tua inveja que usaste do teu ódio contra eles; e me farei conhecido entre eles, quando eu tiver te julgado.
12 »Then you will know that I, Jehovah, have heard all your insults you have spoken against the mountains of Israel. You said: They are laid desolate. They are given to us for food.
12 E tu saberás que eu sou o SENHOR, e que eu ouvi todas as tuas blasfêmias, que falaste contra os montes de Israel, dizendo: Eles estão assolados, nos são dados para serem consumidos.
13 »You have spoken arrogantly against me and have continuously spoken against me. And I have heard it!
13 Assim, com a sua boca vos vangloriastes contra mim, e multiplicastes vossas palavras contra mim. Eu as ouvi.
14 »The Lord Jehovah says: As all the earth rejoices, I will make you desolated.
14 Assim diz o Senhor DEUS: Quando toda a terra se regozijar, eu farei de ti uma desolação.
15 »As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so I will do to you. You will be desolated, O Mount Seir, and all Edom, all of it. Then they will know that I am Jehovah.«
15 Como te regozijaste com a herança da casa de Israel, porque foi assolada, assim farei a ti: serás assolado, ó monte Seir, e todo o Edom, todo ele; e saberão que eu sou o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.