1 Crônicas 24

New Simplified Bible (NSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The divisions of Aaron’s descendants were as follows: Aaron’s sons were Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
1 Os filhos de Arão foram assim agrupados: Os filhos de Arão foram Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadab and Abihu died before their father died, and neither had any children. So Eleazar and Ithamar served as priests.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tiveram filhos; apenas Eleazar e Itamar serviram como sacerdotes.
3 David, Eleazar’s descendant Zadok, and Ithamar’s descendant Ahimelech divided Aaron’s descendants into groups for service.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi os dividiu em grupos para que cumprissem as suas responsabilidades.
4 Since Eleazar’s descendants had more men who were family heads than Ithamar’s descendants, they were divided so that Eleazar’s descendants had sixteen family leaders and Ithamar’s descendants had eight family leaders.
4 Havia um número maior de chefes de família entre os descendentes de Eleazar do que entre os de Itamar, e por isso eles foram assim divididos: dezesseis chefes de famílias dentre os descendentes de Eleazar e oito, dentre os descendentes de Itamar.
5 Both groups were divided impartially by drawing lots so that there were officers for the holy place and officers for God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.
5 Eles foram divididos de maneira imparcial mediante sorteio, pois havia líderes do santuário e líderes de Deus tanto entre os descendentes de Eleazar como entre os de Itamar.
6 The scribe Shemaiah was a son of Nethanel and a descendant of Levi. Shemaiah recorded their names in the presence of the king, the princes, the priest Zadok, Ahimelech son of Abiathar, and the family leaders of the priests and Levites. One family was chosen for Eleazar, another for Ithamar.
6 O escriba Semaías, filho do levita Natanael, registrou os nomes deles na presença do rei, dos líderes, dos sacerdotes Zadoque e Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes de famílias dos sacerdotes e dos levitas; as famílias de Eleazar e de Itamar foram sorteadas alternadamente.
7 The first lot drawn was for Jehoiarib, the second for Jedaiah,
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías,
8 the third for Harim, the fourth for Seorim,
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim,
9 the fifth for Malchiah, the sixth for Mijamin,
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim,
10 the seventh for Hakkoz, the eighth for Abijah,
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
11 the ninth for Jeshua, the tenth for Shecaniah,
11 a nona para Jesua, a décima para Secanias,
12 the eleventh for Eliashib, the twelfth for Jakim,
12 a décima primeira para Eliasibe, a décima segunda para Jaquim,
13 the thirteenth for Huppah, the fourteenth for Jeshebeab,
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe,
14 the fifteenth for Bilgah, the sixteenth for Immer,
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
15 the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
16 the nineteenth for Pethahiah, the twentieth for Jehezkel,
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel,
17 the twenty-first for Jachin, the twenty-second for Gamul,
17 a vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
18 the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
18 a vigésima terceira para Delaías, e a vigésima quarta para Maazias.
19 These were their priestly groups when they went to serve at Jehovah’s temple. Their ancestor Aaron made these rules for them, as Jehovah God of Israel had commanded him.
19 Conforme essa ordem eles deveriam ministrar quando entrassem no templo do Senhor, de acordo com as prescrições que Arão, antepassado deles, lhes deixou, conforme o Senhor, o Deus de Israel, havia lhe ordenado.
20 The following men were leaders for Levi’s descendants from Kohath: Jehdeiah for Amram’s descendants through Shubael,
20 Estes foram os chefes dos outros levitas: dos descendentes de Anrão: Subael; dos descendentes de Subael: Jedias.
21 Isshiah for Amram’s descendants through Rehabiah,
21 Quanto a Reabias, Issias foi o chefe dos seus filhos.
22 Jahath for Izhar’s descendants through Shelomoth,
22 Dos descendentes de Isar: Selomote; dos filhos de Selomote: Jaate.
23 Jeriah for Hebron’s descendants, Amariah the second of Hebron’s descendants, Jahaziel the third of Hebron’s descendants, Jekameam the fourth of Hebron’s descendants,
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o primeiro, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Shamir for Uzziel’s descendants through Micah,
24 Dos descendentes de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
25 and Zechariah for Uzziel’s descendants through Micah’s brother Isshiah.
25 Dos descendentes de Issias, irmão de Mica, Zacarias.
26 The following men were leaders from Levi’s descendants from Merari: Mahli, Mushi, and Merari’s son Jaaziah,
26 Dos filhos de Merari: Mali e Musi. Dos filhos de Jaazias: Beno.
27 Shoham, Zaccur, and Ibri for Merari’s descendants through his son Jaaziah,
27 Os descendentes de Merari por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Eleazar who had no sons, for Mahli’s descendants,
28 De Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Jerahmeel for Mahli’s descendants through Kish,
29 De Quis: Jerameel.
30 Mahli, Eder, and Jerimoth for Mushi’s descendants. These were Levi’s descendants according to their families.
30 E foram estes os filhos de Musi: Mali, Éder e Jeremote. Esses foram os levitas, de acordo com as suas famílias.
31 They drew lots as their relatives, Aaron’s descendants, had done. They drew them in front of King David, Zadok, Ahimelech, and the leaders of the families of the priests and Levites. The families of the oldest brother were treated the same way as those of the youngest.
31 Eles também tiraram sortes na presença do rei Davi e de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes de famílias dos sacerdotes e dos levitas, assim como fizeram seus irmãos, os descendentes de Arão. As famílias dos irmãos mais velhos foram tratadas da mesma maneira que as dos mais novos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.