Mateus 1

nrz (NRZ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Iesu Keliso ena pulu kubu idolina, ia Abela'amo mai Davida 'ava'avatai easi.
1 Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão.
2 Abela'amo eta'u Isa'ako evapulua,
2 Abraão gerou Isaque; Isaque gerou Jacó; Jacó gerou Judá e os seus irmãos;
3 Iuda eta'u Pelese mai Sela evapuluta, sinata 'eva Tamala,
3 Judá gerou Perez e Zera, cuja mãe foi Tamar; Perez gerou Esrom; Esrom gerou Arão;
4 Lama eta'u Aminadaba evapulua,
4 Arão gerou Aminadabe; Aminadabe gerou Naassom; Naassom gerou Salmom;
5 Salamona eta'u Boasi evapulua, sinana 'eva La'aba pulu edea ateatena.
5 Salmom gerou Boaz, cuja mãe foi Raabe; Boaz gerou Obede, cuja mãe foi Rute; e Obede gerou Jessé;
6 Iese eta'u vanua Lovia 'olana Davida evapulua.
6 Jessé gerou o rei Davi; e o rei Davi gerou Salomão, cuja mãe foi aquela que tinha sido mulher de Urias;
7 Solomona eta'u Le'oboama evapulua,
7 Salomão gerou Roboão; Roboão gerou Abias; Abias gerou Asa;
8 Asa eta'u Ie'osabata evapulua,
8 Asa gerou Josafá; Josafá gerou Jorão; Jorão gerou Uzias;
9 Usia eta'u Iotama evapulua,
9 Uzias gerou Jotão; Jotão gerou Acaz; Acaz gerou Ezequias;
10 'Esekia eta'u Manase evapulua,
10 Ezequias gerou Manassés; Manassés gerou Amom; Amom gerou Josias;
11 Iosia eta'u Iekonia mai bo'akalana evapuluta,
11 Josias gerou Jeconias e os seus irmãos, no tempo do exílio na Babilônia.
12 Vaida devuata deda'a Babulono mulinai Iekonia eta'u Sealetiele evapulua,
12 Depois do exílio na Babilônia, Jeconias gerou Salatiel; e Salatiel gerou Zorobabel;
13 Selubabele eta'u Abiuda evapulua,
13 Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor;
14 Asolo eta'u Sadoka evapulua,
14 Azor gerou Sadoque; Sadoque gerou Aquim; Aquim gerou Eliúde;
15 'Eliuda eta'u Eleasala evapulua,
15 Eliúde gerou Eleazar; Eleazar gerou Matã; Matã gerou Jacó.
16 Iakobo eta'u Iosepa evapulua.
16 E Jacó gerou José, marido de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo.
17 Kanaua'i Abela'amo enai eda'a Davida enai 'eva ulu 'ouka vani, Davida enai eda'amo deda'a vaita Babulono melalanai vaka ulu 'ouka vani, mune'e devuata deda'a Babulono mulinai eda'amo Keliso enai vaka 'eva ulu 'ouka vani.
17 Assim, todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze; desde Davi até o exílio na Babilônia, catorze gerações; e desde o exílio na Babilônia até Cristo, catorze gerações.
18 Iesu Keliso a epulu koma valina 'eva kanania. Sinana Malia 'eva deluva 'ana'i vaia Iosepa beadavala, beia asido'o devaka'onamo laloanai eikabasi Idume Kabukabuna siavunai melo ka beabia.
18 O nascimento de Jesus Cristo foi assim: Maria, a sua mãe, estava comprometida para casar com José. Mas, antes de se unirem, ela se achou grávida pelo Espírito Santo.
19 Iosepa 'eva komolo kauna, sia eula Malia bevamalalaia kau mato vailatai 'ounai, eula luva 'ana'i kanaua vunivuniai bevavaia si'asi'a.
19 José, com quem Maria estava para casar, sendo um homem justo e não querendo envergonhá-la em público, resolveu deixá-la sem que ninguém soubesse.
20 Lalovai kanaua elalovaia laloanai, Lovia namana ena Anelu niviai kevanai ela'asi e'ouia ediaka, “Iosepa Davida 'ava'avana e, Malia iadavana sia bomakau, 'olana Idume Kabukabuna siavunai melo kanaua beabia.
20 Enquanto ele refletia sobre isso, eis que lhe apareceu em sonho um anjo do Senhor, dizendo: — José, filho de Davi, não tenha medo de receber Maria como esposa, porque o que nela foi gerado é do Espírito Santo.
21 Ia 'eva melo ka bevapulua, vana oi bo'aea Iesu, 'olana ia 'eva ena kau eta si'avanai bevamaulita.”
21 Ela dará à luz um filho e você porá nele o nome de Jesus, porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.
22 Koa kanania epulu 'eva Lovia namana ena enolea kauna e'ouia luvana evamomo'aia.
22 Ora, tudo isto aconteceu para se cumprir o que foi dito pelo Senhor por meio do profeta:
23 “Vato makamaka ka besivabu melo ka bevapulua,
23 “Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de Emanuel.” (“Emanuel” significa: “Deus conosco”.)
24 Iosepa eibi mulinai, Lovia namana ena Anelu eluva vitaitana evavaia Malia eadavala.
24 Quando José despertou do sono, fez como o anjo do Senhor lhe havia ordenado e recebeu Maria por esposa.
25 Ia laluana sia deno ka'ona kovo eda'amo Malia melo evapulua. Iosepa melo vana e'aeia Iesu.
25 Porém não teve relações com ela enquanto ela não deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Jesus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.