1 Tessalonicenses 3

nrz (NRZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ua'i lai bavi'ima dau'a lai aonovaia sia edaia 'ounai lai aula sibomai Atene ai lai bamimia.
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 Bo'akalata Timoteo lai asinia, ia 'eva Dilava ena vinaula kauna Keliso valina nama'ina eilolo vaia kauna evasi kele'emui emui abiveni bevakula'ilala mai bevakula'ilamui.
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 Inoku ana-ana katania 'outai oi kaumui ka sia bomumue, oi 'ani oi oikabasi ana-ana 'eva vuvuata ita ekakoa.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Na'i kamia laloanai 'ani lai a'oumui makava ita 'eva vuvua ekakoata, inoku 'ani oi oikabasi dokadoka vitaitanai 'ani epupulu kanania.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Kanaua 'ounai lau ua'i bavi'ima dau'a aonovaia sia edaia 'ounai luva asini emui abiveni baikabasia, lau amakau 'eva dala vaidai bema vikovo Diabolona bekovomui koanai emai bavunu anina asi'i ema asi'i.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Timoteo kevamuiai 'eva vali'u 'ani emue easi kevamai, emui abiveni mai emui lalo'au valita nama'ita evuata easi. Vailamaiai eluva vai, oi melala boutai oi olalovaimai vaika mai oi o'ula oi bomaikamai vitaitana lai vaka a'ula lai bamaikamui.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Kanaua 'ounai bo'akalamai e, emai bavunu emai anana laloatai oi emui abiveni eta'u lai evakula'ilanamai.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Vali'u lai emai mia 'eva 'ani enama'ina, 'olana oi Lovia namana enai 'ani oi olava 'ini.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Eta Dilava vanai oi lai alalonama venimui vaika inoku vanama'ina luvana Dilava vailanai a lai baluvala koma?
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Boniai mai laniai lai ameamea kula'ila lai a'ula oi lai bamaikamui 'udai, emui abiveni ena badebade 'abutai bamavakula'ilamui.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Lai a'ula vali'u Dilava ita Kamata mai eta Lovia namana Iesu betata'u dala ka beva'olua lai emai ai inoku lai bavavasi kele'emui.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Eta Lovia namana betata'u emui lalo'au bevakubua bevavonumui 'au ka ka sibomui oi bovilalo'au viveni maivaka kau boutai oi bolalo'au venita, lai oi alalo'au venimui vitaitana.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Dala kanania vitaitanai Lovia namana betata'u nuamui bevakula'ilata, eta Lovia namana Iesu ena kabukabu kauta ita be'asi koanai oi 'eva kabukabu kaumui mai sia mai emui va'eva kaumuiai oi bo'ao Kamata Dilava vailanai.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.