Salmos 81
npioncb (NPIONCB) vs VC
1 परमेश्वरका लागि, आनन्दले गाओ, जो हाम्रो बल हुनुहुन्छ;
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo de Asaf. Exultai em Deus, nosso protetor, aclamai o Deus de Jacó.
2 सङ्गीत बजाउन सुरु गर, खैँजडी बजाओ,
2 Tocai o saltério, vibrai os tímbales, tangei a melodiosa harpa e a lira.
3 औँसी र पूर्णिमाको रातमा हुने,
3 Ressoai a trombeta na lua nova, na lua cheia, dia de grande festa,
4 इस्राएलको निम्ति यो एउटा आदेश हो,
4 porque é uma instituição para Israel, um preceito do Deus de Jacó;
5 जब परमेश्वर इजिप्टको विरुद्ध उठ्नुभयो,
5 uma lei que foi imposta a José, quando ele entrou em luta com o Egito. Eis que ouviu uma língua desconhecida:
6 “मैले तिनीहरूका काँधबाट बोझ हटाइदिएँ;
6 Aliviei os seus ombros de fardos, já não carregam cestos as suas mãos,
7 दुःखमा पर्दा तिमीहरूले पुकार्यौ, र मैले तिमीहरूलाई छुटाएँ;
7 na tribulação gritaste para mim e te livrei; da nuvem que troveja eu respondi, junto às águas de Meribá eu te provei.
8 हे मेरा प्रजा सुन, म तिमीहरूलाई चेतावनी दिनेछु—
8 Escuta, ó povo, a minha advertência: Possas tu me ouvir, ó Israel!
9 तिमीहरूका बीचमा पराई देवता हुनुहुँदैन;
9 Não haja em teu meio um deus estranho; nem adores jamais o deus de outro povo.
10 म याहवेह नै तिमीहरूका परमेश्वर हुँ,
10 Sou eu, o Senhor, teu Deus, eu que te retirei do Egito; basta abrires a boca e te satisfarei.
11 “तर मेरा प्रजाले मैले भनेको सुन्दैनन्;
11 No entanto, meu povo não ouviu a minha voz, Israel não me quis obedecer.
12 यसकारण तिनीहरू आफ्नै युक्तिमा हिँडून् भनी मैले तिनीहरूलाई
12 Por isso, os abandonei à dureza de seus corações. Deixei-os que seguissem seus caprichos.
13 “मेरा प्रजाले मेरा कुरा सुनेका भए त,
13 Oh, se meu povo me tivesse ouvido, se Israel andasse em meus caminhos!
14 म कति चाँडो तिनीहरूका शत्रुहरूलाई पराजित गर्नेथिएँ,
14 Eu teria logo derrotado seus inimigos, e desceria minha mão contra seus adversários.
15 याहवेहलाई अवहेलना गर्नेहरू उहाँको अगि खुम्चिँदै लत्रक्क पर्नेथिए,
15 Os inimigos do Senhor lhes renderiam homenagens, estaria assegurado, para sempre, o destino do meu povo.
16 तर तिमीहरूलाई सबैभन्दा सर्वोत्तम गहुँ खुवाउनेथिएँ;
16 Eu o teria alimentado com a flor do trigo, e com o mel do rochedo o fartaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.