Salmos 81
npioncb (NPIONCB) vs BKJ
1 परमेश्वरका लागि, आनन्दले गाओ, जो हाम्रो बल हुनुहुन्छ;
1 Ao Músico-chefe, sobre Gitite, Salmo de Asafe. Cantai alto a Deus, nossa força; fazei um alegre barulho ao Deus de Jacó.
2 सङ्गीत बजाउन सुरु गर, खैँजडी बजाओ,
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa agradável com o saltério.
3 औँसी र पूर्णिमाको रातमा हुने,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo designado, em nosso solene dia de festa.
4 इस्राएलको निम्ति यो एउटा आदेश हो,
4 Pois este foi um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 जब परमेश्वर इजिप्टको विरुद्ध उठ्नुभयो,
5 Isto ele ordenou em José por testemunho, quando ele saiu pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia.
6 “मैले तिनीहरूका काँधबाट बोझ हटाइदिएँ;
6 Eu removi do seu ombro o fardo; suas mãos foram libertas dos potes.
7 दुःखमा पर्दा तिमीहरूले पुकार्यौ, र मैले तिमीहरूलाई छुटाएँ;
7 Tu clamaste na tribulação, e eu te livrei; te respondi no lugar secreto do trovão; provei-te nas águas de Meribá. Selá.
8 हे मेरा प्रजा सुन, म तिमीहरूलाई चेतावनी दिनेछु—
8 Ouve, ó meu povo, e testemunharei a ti; ó Israel, se tu me ouvires.
9 तिमीहरूका बीचमा पराई देवता हुनुहुँदैन;
9 Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho.
10 म याहवेह नै तिमीहरूका परमेश्वर हुँ,
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te trouxe da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 “तर मेरा प्रजाले मैले भनेको सुन्दैनन्;
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não quis nada de mim.
12 यसकारण तिनीहरू आफ्नै युक्तिमा हिँडून् भनी मैले तिनीहरूलाई
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
13 “मेरा प्रजाले मेरा कुरा सुनेका भए त,
13 Oh, se meu povo tivesse me ouvido, e Israel tivesse andado em meus caminhos!
14 म कति चाँडो तिनीहरूका शत्रुहरूलाई पराजित गर्नेथिएँ,
14 Eu logo teria subjugado os seus inimigos, e virado minha mão contra os seus adversários.
15 याहवेहलाई अवहेलना गर्नेहरू उहाँको अगि खुम्चिँदै लत्रक्क पर्नेथिए,
15 Os que odeiam o SENHOR deveriam ter se submetido a ele; mas o seu tempo duraria para sempre.
16 तर तिमीहरूलाई सबैभन्दा सर्वोत्तम गहुँ खुवाउनेथिएँ;
16 Ele os teria alimentado com o mais fino do trigo; e eu te satisfaria com o mel tirado da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.