Salmos 57
npioncb (NPIONCB) vs NTLH
1 ममाथि कृपा गर्नुहोस्, हे मेरा परमेश्वर, ममाथि कृपा गर्नुहोस्;
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 म सर्वोच्च परमेश्वरलाई पुकार्छु,
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 उहाँले स्वर्गबाट सहायता पठाउनुहुन्छ र मलाई बचाउनुहुन्छ;
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 म सिंहहरूको बीचमा छु;
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 हे परमेश्वर, स्वर्गभन्दा उच्च हुनुहोस्;
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 तिनीहरूले मेरा पाउहरूका निम्ति जाल बिछाएका छन्;
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 हे परमेश्वर, मेरो हृदय स्थिर छ,
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 हे मेरो प्राण, उठ्!
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 हे प्रभु, राष्ट्र-राष्ट्रहरूका बीचमा म तपाईंको प्रशंसा गर्नेछु;
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 किनकि तपाईंको प्रेम महान् छ, आकाशझैँ उच्च छ;
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 हे परमेश्वर, स्वर्गभन्दा उच्च हुनुहोस्;
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.