Salmos 30
npioncb (NPIONCB) vs NVI
1 हे याहवेह, म तपाईंलाई उच्च पार्नेछु;
1 Eu te exaltarei, Senhor, pois tu me reergueste e não deixaste que os meus inimigos se divertissem à minha custa.
2 हे याहवेह, मेरा परमेश्वर, मैले तपाईंलाई सहायताको निम्ति पुकारेँ,
2 Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
3 हे याहवेह, तपाईंले मलाई पातालबाट माथि निकालेर ल्याउनुभएको छ;
3 Senhor, tiraste-me da sepultura; prestes a descer à cova, devolveste-me à vida.
4 हे याहवेहका पवित्र जनहरू हो, उहाँको स्तुति गाओ;
4 Cantem louvores ao Senhor, vocês, os seus fiéis; louvem o seu santo nome.
5 किनकि उहाँको क्रोध क्षणभरको निम्ति मात्र रहन्छ;
5 Pois a sua ira só dura um instante, mas o seu favor dura a vida toda; o choro pode persistir uma noite, mas de manhã irrompe a alegria.
6 जब मैले आफूलाई सुरक्षित पाएँ, तब मैले भनेँ,
6 Quando me senti seguro, disse: "Jamais serei abalado! "
7 हे याहवेह, जब तपाईंले ममाथि आफ्नो कृपादृष्टि राख्नुभयो,
7 Senhor, com o teu favor, deste-me firmeza e estabilidade; mas, quando escondeste a tua face, fiquei aterrorizado.
8 हे याहवेह, तपाईंलाई मैले पुकारेँ;
8 A ti, Senhor, clamei, ao Senhor pedi misericórdia:
9 “यदि मेरो विनाश भयो भने,
9 "Se eu morrer, se eu descer à cova, que vantagem haverá? Acaso o pó te louvará? Proclamará a tua fidelidade?
10 हे याहवेह, मेरो बिन्ती सुन्नुहोस् र ममाथि कृपालु हुनुहोस्;
10 Ouve, Senhor, e tem misericórdia de mim; Senhor, sê tu o meu auxílio".
11 तपाईंले मेरो विलापलाई उल्लासमय नाचमा परिवर्तन गर्नुभयो;
11 Mudaste o meu pranto em dança, a minha veste de lamento em veste de alegria,
12 ताकि मेरो हृदयले तपाईंको स्तुतिगान गरोस् र चुप नलागोस्।
12 para que o meu coração cante louvores a ti e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.