Salmos 30
npioncb (NPIONCB) vs ARIB
1 हे याहवेह, म तपाईंलाई उच्च पार्नेछु;
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 हे याहवेह, मेरा परमेश्वर, मैले तपाईंलाई सहायताको निम्ति पुकारेँ,
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 हे याहवेह, तपाईंले मलाई पातालबाट माथि निकालेर ल्याउनुभएको छ;
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 हे याहवेहका पवित्र जनहरू हो, उहाँको स्तुति गाओ;
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 किनकि उहाँको क्रोध क्षणभरको निम्ति मात्र रहन्छ;
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 जब मैले आफूलाई सुरक्षित पाएँ, तब मैले भनेँ,
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 हे याहवेह, जब तपाईंले ममाथि आफ्नो कृपादृष्टि राख्नुभयो,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 हे याहवेह, तपाईंलाई मैले पुकारेँ;
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 “यदि मेरो विनाश भयो भने,
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 हे याहवेह, मेरो बिन्ती सुन्नुहोस् र ममाथि कृपालु हुनुहोस्;
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 तपाईंले मेरो विलापलाई उल्लासमय नाचमा परिवर्तन गर्नुभयो;
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 ताकि मेरो हृदयले तपाईंको स्तुतिगान गरोस् र चुप नलागोस्।
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.