Salmos 121

npioncb (NPIONCB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 म मेरा आँखाहरू पर्वतहरूतिर उचाल्छु—
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 मेरो सहायता याहवेहबाट आउँछ,
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 उहाँले तिम्रा खुट्टाहरू चिप्लन दिनुहुनेछैन—
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 साँच्‍चै, इस्राएललाई रक्षा गर्नुहुनेचाहिँ
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 याहवेहले नै तिमीलाई रक्षा गर्नुहुनेछ—
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 दिउँसोको घामले तिमीलाई पोल्नेछैन,
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 याहवेहले तिमीलाई सबै हानिबाट जोगाउनुहुनेछ—
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 तिमी बाहिर जाँदा र भित्र आउँदा,
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.