Salmos 121

npioncb (NPIONCB) vs BKJ

Sair da comparação
1 म मेरा आँखाहरू पर्वतहरूतिर उचाल्छु—
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 मेरो सहायता याहवेहबाट आउँछ,
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 उहाँले तिम्रा खुट्टाहरू चिप्लन दिनुहुनेछैन—
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 साँच्‍चै, इस्राएललाई रक्षा गर्नुहुनेचाहिँ
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 याहवेहले नै तिमीलाई रक्षा गर्नुहुनेछ—
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 दिउँसोको घामले तिमीलाई पोल्नेछैन,
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 याहवेहले तिमीलाई सबै हानिबाट जोगाउनुहुनेछ—
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 तिमी बाहिर जाँदा र भित्र आउँदा,
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.