Salmos 86
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVT
1 म दरिद्र र असहाय मानिस हुँ।
1 Inclina-te, S enhor , e ouve minha oração; responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 हे परमप्रभु, म तपाईंको भक्त हुँ, दयागरी मलाई बचाउनु होस्।
2 Protege-me, pois sou fiel a ti; salva-me, pois sou teu servo e em ti confio. Tu és meu Deus!
3 मेरो स्वामी, ममाथि दया गर्नुहोस्।
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois clamo a ti sem parar.
4 हे स्वामी, म मेरो जीवनलाई तपाईं कै हातमा सुम्पिन्छु।
4 Alegra-me, Senhor, pois a ti me entrego.
5 हे स्वामी, तपाईं धर्मी र दयालु हुनुहुन्छ।
5 Ó Senhor, tu és tão bom, tão pronto a perdoar, tão cheio de amor por todos que te buscam.
6 परमप्रभु, मेरो प्रार्थना ग्रहण गर्नुहोस्।
6 Ouve minha oração, S enhor , e atende a meu clamor.
7 परमप्रभु, म मेरो संकटको समयमा तपाईंलाई प्रार्थना गर्दछु,
7 Em tempos de aflição, clamarei a ti, e tu me responderás.
8 हे परमेश्वर, तपाईं झैं अर्को कोही छैन।
8 Nenhum dos deuses é semelhante a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 स्वामी, तपाईंले प्रत्येक व्यक्तिलाई बनाउनु भयो।
9 Todas as nações que criaste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तपाईं महान् हुनुहुन्छ!
10 Pois tu és grande e realizas maravilhas; só tu és Deus.
11 हे परमप्रभु, तपाईंको तरिकाहरू सिकाउनु होस्,
11 Ensina-me os teus caminhos, S enhor , para que eu viva segundo a tua verdade. Concede-me pureza de coração, para que eu honre o teu nome.
12 हे परमेश्वर, मेरो स्वामी तपाईंको प्रशंसा गर्दछु।
12 Ó Senhor, meu Deus, de todo o meu coração te louvarei; glorificarei o teu nome para sempre.
13 हे परमेश्वर, तपाईंसंग मप्रति कति बढता प्रेम छ?
13 Pois grande é o teu amor por mim; tu me livraste das profundezas da morte.
14 अंहकारीहरूले ममाथि आक्रमण गरिरहेछन्, परमेश्वर।
14 Ó Deus, os arrogantes se levantam contra mim, pessoas violentas tentam me matar; não se importam contigo.
15 हे स्वामी तपाईं दया र कृपाले पूर्ण भएको परमेश्वर हुनुहुन्छ।
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e misericórdia, lento para se irar e cheio de amor e fidelidade.
16 परमेश्वर, तपाईंले मेरो कुरा सुनेको र मप्रति कृपालु भएको देखाउनु होस्।
16 Olha para cá e tem compaixão de mim! Dá tua força a teu servo; sim, salva teu humilde servo.
17 परमेश्वर, तपाईंले मलाई साथ दिएको संकेत दिनुहोस्।
17 Mostra-me um sinal do teu favor; então serão envergonhados os que me odeiam, pois tu, S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.