Salmos 86
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARIB
1 म दरिद्र र असहाय मानिस हुँ।
1 Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.
2 हे परमप्रभु, म तपाईंको भक्त हुँ, दयागरी मलाई बचाउनु होस्।
2 Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 मेरो स्वामी, ममाथि दया गर्नुहोस्।
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.
4 हे स्वामी, म मेरो जीवनलाई तपाईं कै हातमा सुम्पिन्छु।
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 हे स्वामी, तपाईं धर्मी र दयालु हुनुहुन्छ।
5 Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 परमप्रभु, मेरो प्रार्थना ग्रहण गर्नुहोस्।
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas.
7 परमप्रभु, म मेरो संकटको समयमा तपाईंलाई प्रार्थना गर्दछु,
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
8 हे परमेश्वर, तपाईं झैं अर्को कोही छैन।
8 Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 स्वामी, तपाईंले प्रत्येक व्यक्तिलाई बनाउनु भयो।
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 हे परमेश्वर, तपाईं महान् हुनुहुन्छ!
10 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome.
11 हे परमप्रभु, तपाईंको तरिकाहरू सिकाउनु होस्,
11 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
12 हे परमेश्वर, मेरो स्वामी तपाईंको प्रशंसा गर्दछु।
12 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
13 हे परमेश्वर, तपाईंसंग मप्रति कति बढता प्रेम छ?
13 Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
14 अंहकारीहरूले ममाथि आक्रमण गरिरहेछन्, परमेश्वर।
14 Ó Deus, os soberbos têm-se levantado contra mim, e um bando de homens violentos procura tirar-me a vida; eles não te puseram diante dos seus olhos.
15 हे स्वामी तपाईं दया र कृपाले पूर्ण भएको परमेश्वर हुनुहुन्छ।
15 Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.
16 परमेश्वर, तपाईंले मेरो कुरा सुनेको र मप्रति कृपालु भएको देखाउनु होस्।
16 Volta-te para mim, e compadece-te de mim; dá a tua força ao teu servo, e a salva o filho da tua serva.
17 परमेश्वर, तपाईंले मलाई साथ दिएको संकेत दिनुहोस्।
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam aqueles que me odeiam, e sejam envergonhados, por me haveres tu, Senhor, ajuntado e confortado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.