Salmos 128
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs ARIB
1 Ein song til høgtidsferderne. Sæl er kvar den som ottast Herren, som ferdast på hans vegar!
1 Bem-aventurado todo aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos.
2 Det dine hender avlar, skal du njota, sæl er du, og det gjeng deg vel.
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e te irá bem.
3 Kona di er som eit fruktrikt vintre inne i ditt hus; borni dine er som oljekvister kringum bordet ditt.
3 A tua mulher será como a videira frutífera, no interior da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira, ao redor da tua mesa.
4 Sjå, soleis vert den mann velsigna, som ottast Herren.
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
5 Herren signe deg frå Sion! sjå med lyst på Jerusalems lukka alle dine livedagar!
5 De Sião o Senhor te abençoará; verás a prosperidade de Jerusalém por todos os dias da tua vida,
6 Og måtte du sjå born av dine born! Fred vere yver Israel!
6 e verás os filhos de teus filhos. A paz seja sobre Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.