Salmos 24

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Kwet tiŋa adi foloŋ nemenemek hatak hogohogok u Yahwe’walaŋ hogok. Eŋ yokwet hali ulak tiŋa metam hogohogok u maaŋ adi’walaŋ hogok.
1 Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam.
2 Adi ime kaiŋ halune kwet wahiŋ tutumbaguk. Tiŋa kwet daŋiniŋ hakilitiŋiŋ ime lekiŋgoŋ kameguk.
2 Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 Unduŋ doktiŋa me nediyeŋdi Yahwe’walaŋ kweboboe foloŋ kedem lowek? Be me nediyeŋdi yoli uŋgoniŋ gineŋ kedem fowek?
3 Quem subirá ao monte do Senhor ? Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Me nediyeŋ titiŋŋiŋ be nadinadiŋiŋdi momohi eŋ me nediyeŋ bepaŋ yalayalaŋ mu yeniutumbalak, tiŋa undugoŋ me nediyeŋ yalaŋ medeŋiŋdi fafaŋedok kohodidim mu tilak. Me undiniŋ adi hogokdi kedem Bepaŋ kweboboeŋiŋ foloŋ lowaak eŋ yoli uŋgoniŋ gineŋ fowaak.
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem jura dolosamente.
5 Yahwedi me undihidok adi kahaŋ tiyembaak. Tiŋa kotigoŋ yanagila me didimehi yenimbaak.
5 Este obterá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Metam undihidi Bepaŋ’walaŋkade wiiŋ, adi Jekop’walaŋ Bepaŋ tubudulaŋila yamaiŋgoŋ hatiiŋ.
6 Tal é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 Yeme heki, hidi dilitombut. Yeme komihi hinek, hidi dilitomhamanda tineŋ, kaŋ Mapme Loloŋnit adi kedem labek.
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
8 Mapme Loloŋnit u nedigoŋ? Woŋ adi Yahwe kuyoŋ. Adi yadi Saŋiniŋ Molom, doktiŋa mik gineŋ fafaŋe tilak.
8 Quem é o Rei da Glória? O o
9 Yeme heki, hidi dilitombut. Yeme komihi hinek, hidi dilitomhamanda tineŋ, kaŋ Mapme Loloŋnit adi kedem labek.
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó portais eternos, para que entre o Rei da Glória.
10 Mapme hauta holiholiŋenit u nedigoŋ? Woŋ adi Yahwe, kunumnehi mikme heki’walaŋ wapum, adi kuyoŋ. Adi kubugoŋdi Mapme hauta holiholiŋinit.
10 Quem é esse Rei da Glória? O ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.