Salmos 144

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Yahwedi yahehewe tinamulak doktiŋa niutumbalat. Tiŋa negoŋ mik titiŋdok naninehititiŋenelak, eŋ mik wapum gineŋ mik titiŋdok maaŋ nehitiulidokolak.
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que me adestra as mãos para a batalha e os dedos, para a guerra;
2 Adi negoŋ nabu-ulidokooŋ yahehewe tinamulak, eŋ adi negoŋ kotigoŋ nanagitak tiŋa adi negoŋ hebi-itne kwet. Nu adi nadisukilitimilat doktiŋa nadinambune momooŋ hatilat. Kaŋ metam noli hogohogok adi yapmeune buŋa nu’walaŋ hebetne foloŋ hatiiŋ.
2 minha misericórdia e fortaleza minha, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Yahwe, metam indi dedihigoŋ hinek doktiŋa inditok nadinimilaŋ. Indi adi nemek fiit nabugoŋ ale maŋgande inditok nadibedi tilaŋ?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Metamdi munabut nai kubugoŋ tinene maguhuguhut labu bu-ulak, indi adi wondok tuwolit. Eŋ hatihatinik adi melenai kubugoŋ gineŋ wolinikdi mintaaŋ uyeŋ fiitak, wondok tuwolit muniŋgoŋgoŋ-kabe hinek.
4 O homem é como um sopro; os seus dias, como a sombra que passa.
5 Yahwe, du kunum dilitomuŋa foweŋ, fooŋ kweboboe heki foloŋ kohoge kameune mupmuk labuneŋ.
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Filimpit nadimimbune hautaŋiŋdi memik heki yehitubu-pupuheneune momoŋ uneŋ. Eŋ tebe kandamge fiyagiyembune momoŋ uneŋ.
6 Despede relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas e desbarata-os.
7 Kohoge kihiwalune foune ime fuliŋmamaŋ gineniŋ nehimaneune ime u bikabuŋa labit. Unduŋ tiŋa me niŋkadehi’walaŋ saŋiniŋhik gineniŋ kotigoŋ nanagileŋ.
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e arrebata-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Meheki ya biyagoŋ mu yoiŋ, yalaŋ yoŋa Bepaŋ dawineŋ kohodidim tiiŋ.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
9 Bepaŋ, nu kamiŋ kap kobuli tobit, tiŋa gita ulaŋa kap togambit.
9 A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Du mapme heki mik gineŋ yehitubu-lodalaŋ kaŋ fafaŋe tiiŋ, unduŋ tiŋa kwanai-mege, Dewit, nu kotigoŋ nanagitaŋ.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra da espada maligna a Davi, seu servo.
11 Memik kadakaniŋ hinek tinamiiŋ heki’walaŋ kohohik gineniŋ kotigoŋ nanagileŋ. Tiŋa undugoŋ, me niŋkadehi’walaŋ kohohik gineniŋ kotigoŋ nanagileŋ. Adi biyagoŋ mu yoiŋ, adi yalaŋ yoŋa Bepaŋ dawineŋ kohodidim tiiŋ
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja direita é direita de falsidade.
12 Bem hekidi saŋiniŋhinit loiŋ, wondok tuwolit mihiniyedi maaŋ mekuyahik gineŋ undugoŋ hinek mintadok nadiyam. Kaŋ waabiniye adi mapme’walaŋ yoli wapum diniŋ taka welewele momooŋdi tinafukulimiiŋ wondok tuwolit hinek mintadok nadiyam.
12 Que nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e nossas filhas, como pedras angulares, lavradas como colunas de palácio;
13 Dininanik gineŋ nanaŋe duhuduhudi kedem mintaune hinaulibinik yot gineŋ maaŋ undugoŋ nanaŋedi toki titiŋdok nadiyam. Kaŋ dompa heki adi maaŋ undugoŋ mihiniŋ fee mumuyeŋ biyeneeŋ.
13 que transbordem os nossos celeiros, atulhados de toda sorte de provisões; que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos;
14 Eŋ makau heki maaŋ undugoŋ mihiniŋ fee mintaneeŋ, kaŋ adi’walaaniŋ niŋdi hogoli mintaaŋ kumuŋ-kabe nemu tibaak. Kaŋ indi’walaŋ taliknik gineŋ uŋoŋ me be tam niŋdi malabumuŋ be folofigita doktiŋa koyone adi mu titiŋdok.
14 que as nossas vacas andem pejadas, não lhes haja rotura, nem mau sucesso. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Metambop nediyeŋ nemenemek momooŋ unduŋ mintayemiiŋ adi yadi nadifo kedem tineeŋ. Eŋ metam nediyeŋ Yahwe adi Bepaŋhik unduŋ nadimiiŋ adi maaŋ undugoŋ nadifo kedem tiyaneeŋ.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, bem-aventurado é o povo cujo Deus é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.