Salmos 112

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yahwe niutumbaneŋ!
1 Louvado seja o S enhor ! Como é feliz aquele que teme o S e tem prazer em obedecer a seus mandamentos!
2 Adi’walaŋ wapmihiŋiye adi metam’walaŋ lekiŋgoŋhik foloŋ me saŋihi eŋ wohiyenit hatineeŋ, kaŋ Bepaŋdi me weŋ’walaŋ yalakiŋiye kahaŋ tiyembaak.
2 Seus filhos serão bem-sucedidos em toda a terra; uma geração inteira de justos será abençoada.
3 Wapmihiŋiye adi muneeŋ bomboŋ duhuduhunit hatineeŋ, eŋ titiŋ momooŋŋiŋdi dapmandapmaŋnit mokit haliwooŋ halaak.
3 Em sua casa, haverá riqueza e prosperidade, e suas boas ações permanecerão para sempre.
4 Mambip hatak, iŋgoŋ hautadi hautaaŋ me momohi yehitubu-lodalak. Me momooŋ adi metam nolidok siloŋ tobogoŋ eŋ welekulema tiyemiŋa didimeniŋ hatilak.
4 A luz brilha na escuridão para o justo; ele é compassivo, misericordioso e íntegro.
5 Me siloniŋ niŋ adi metam siloŋ tobogoŋ tiyemilak tiŋa kwanaiŋiŋ didimeniŋgoŋ hinek tilak, adi yadi Bepaŋdi kahaŋ timimbune nadifo kedem tibek.
5 Feliz é o que empresta com generosidade e conduz seus negócios honestamente.
6 Me momooŋ adi nemek niŋ gineŋ tuwot mu gweheyeeŋ malak, kaŋ metamdi me undiniŋ u nadikaule mu timiiŋ.
6 Ele não será abalado; sua lembrança durará por muito tempo.
7 Adi malabumuŋ niŋ mintalak kaŋ wondi’walaŋ gigitŋiŋ nadiŋa munta mu tilak. Adi yadi Yahwe hogok fafaŋeniŋ hinek nadisukilitimilak.
7 Não teme más notícias; confia plenamente no cuidado do S
8 Adi nemenemekdok nadibedi be munta mu tilak. Eŋ memik heki mik gineŋ gweheye tineeŋ u agaŋ nadiŋale hatilak.
8 É confiante e destemido; olha com triunfo para seus inimigos.
9 Adi yadi me fiyewakahidok bomboŋ fee yemilak. Eŋ titiŋŋiŋ fofooŋ adi dapmandapmaŋnit mokit hatak. Unduŋ doktiŋa yokwet maaneŋ wougigitŋiŋdi looŋ halune wondoktiŋa wou nintiloneeŋ.
9 Compartilha generosamente com os pobres, e seus atos de justiça serão lembrados para sempre; ele terá influência e honra.
10 Me kadakahi adi u kaŋ nadikadaka tiiŋ. Adi me momooŋ wendok nadikwihita timiŋa mindaŋ toboniŋ nehigoŋ dambek fila udapmaiŋ. Unduŋ tiŋa nemek fofooŋ kahiledok woomiiŋ u mu kahileneeŋ.
10 O perverso verá isso e ficará furioso, rangerá os dentes de raiva e desaparecerá; seus desejos serão frustrados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.