Lucas 13

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nai uŋaniŋ metam nolidi Jesu indiŋ nimbihikiŋ, “Galilihidi Bepaŋdok hemundumunduŋe tulune Pailatdi widihikumuŋguk.”
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Unduŋ nimbu nadiŋa yeniŋguk, “Metam widihikumuŋguk u Galilihi metam noli yalakapmeŋ tiŋa kadakaniŋ wapum tigiŋ be dediŋ?
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 Moŋ hinek, hanilat. Indiŋ nadineŋ, hidi kadakaniŋhik sigilulum mu tiyemneŋ adi metam u kumuŋgiŋ undugoŋ hinek hidi maaŋ kumuneeŋ.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 “Kaŋ metam 18 Siloam gwaŋ kawade yot golooŋ fooŋ widihikumuŋguk u dediŋ nadiyemiiŋ? Adi kadakaniŋhik Jelusalemhi noli’walaŋ yalakapmelak be dediŋ?
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 Moŋ hinek. Indiŋ nadineŋ, hidi kadakaniŋhik sigilulum mu tiyemneŋ adi metam u kumuŋgiŋ undugoŋ hinek hidi maaŋ kumuneeŋ.”
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 Unduŋ yoŋa yoyout mede indiŋ yeniŋguk, “Me niŋ adi wain fiyeŋiŋ gineŋ bim niŋ yetiguk. Ala wooŋ folooŋ kaliŋ diweguk iŋgoŋ nemu kaŋ
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 kwanai-meŋiŋ indiŋ niŋguk, ‘I kalaŋ, gulet lufomkulitniŋ wondok tuwot bem i folooŋnit mokit yatilak tiŋa kwet galiki hogok moŋgofit tilak ale figoloweŋ.’
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 “Unduŋ nimbune kwanai-meŋiŋ adi indiŋ niŋguk, ‘Biune gulet kubugoŋ yalune mebineŋ kwet wenekelemadiŋa kwet diniŋ galiki neeŋ kikololi timimbene
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 gulet niŋ gwelendok folooŋ nobu tibaak kaŋ bine yalaak eŋ moŋ adi fikapmaŋ titiŋdok.’”
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 Sabat niŋ foloŋ Jesu adi bopyotneŋ fooŋ Mede Momooŋ yoyo tuguk.
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 Kaŋ uŋoŋ tam niŋ yabap kadakaniŋdi fomimbu gulet 18 wondok tuwot sigiŋ mumuŋeneeŋ hatuluguk adi maaŋ uŋgoŋ ikuk.
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Ala Jesudi kaŋ katinimbu buune niŋguk, “Tam, du yagitge agaŋ bigabulak.”
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 Unduŋ niŋa kohoŋ mebi foloŋ kameune nai uŋaniŋgoŋ sigiŋ didimeune Bepaŋ niŋa tiloloŋ tuguk.
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Unduŋ tuguk kaŋ bop yot diniŋ talitimeŋ adi Jesu Sabat foloŋ kwanai tilak yoŋa nadikadaka tiŋa metam indiŋ yenintoguk, “Kadehati 6 hakiiŋ ala nai uŋaniŋ kedem buune hehitubu-kedebaluwaak, eŋ Sabat foloŋ adi mu baneeŋ.”
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 Unduŋ yobu Wapumdi niŋguk, “Yalaŋ-me hidi! Metam nolidi habunadiune utumba titiŋdok yoŋa yalaŋ yoiŋ. Hide hinek adi makauhik be doŋkihik Sabat foloŋ fiyali yanagi uune kilihikit be ime nanaŋ tiiŋ.
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Iŋgoŋ kamiŋ Abalaham’walaŋ yalaki niŋ adi Sadaŋdi tehiguk u Sabat foloŋ mu fiyakulimindok naniiŋ.”
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Unduŋ yobu metam adi nemek momooŋ tiŋak yoŋa nadifo tubune memikŋiye adi meka tigiŋ.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 Unduŋ yoŋa indiŋ tomboyoula yeniŋguk, “Bepaŋ’walaŋ Hatihati Kobuli u dediniŋgoŋ? Maŋgoŋdut kamekaaŋ yobit kaŋ tuwot tibek?
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 Uyadi mastat kilik undiniŋ. Ala me niŋdi tiŋa wooŋ fiyeŋiŋ gineŋ yetiguk kaŋ labuŋa looŋ bem wapum tubune bagi heki adi buŋa taŋeniŋ foloŋ uŋgoŋ deipilat tigiŋ.”
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Unduŋ yoŋa kotigoŋ indiŋ yeniŋguk, “Bepaŋ’walaŋ Hatihati Kobuli u dediniŋgoŋ yobit?
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 Uyadi indiŋ. Tam niŋdi belet tububedidok haguwo u palawa dut miŋobuŋa bikabune hali bedi tilak undiniŋ.”
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Jesu Jelusalemde wene talipmeŋ yokwet indigoŋ wooŋ metam Mede Momooŋ yeniyeniŋ titauguk.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 Kaŋ me niŋdi indiŋ ninadiguk, “Wapum, Bepaŋdi metam lufom-kabe binek yehitubu-lodaaŋ yanagilaak be dediŋ?”
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 “Metam feedi taliyeme gidaŋ gineŋ fone tiiŋ iŋgoŋ moŋ tiiŋ doktiŋa hidi uŋoŋ fofoŋdok mahik sikilitiŋa fafaŋe tiŋa foyaneeŋ.
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Tiŋa yot wondiniŋ wapumdi talik tehewaak kaŋ hidi wooŋ dilitomnimbek yoŋa yeme ulaŋa nineeŋ, ‘Wapum, kedembe taliyeme dilitomnimbeŋ.’ Unduŋ nineeŋ kaŋ hanimbaak, ‘Nu hidi mu nadihamulat.’
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 Unduŋ hanimbaak kaŋ nineeŋ, ‘Du koom nanaŋe indut noŋgoŋ nagumun tiŋa du koom Mede Momooŋ indi yotnikwetnineŋ uŋgoŋ yoyauguŋ.’
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Unduŋ nineeŋ iŋgoŋ hanimbaak, ‘Nu hidi mu nadihamulat ale metam kadakaniŋ titiŋ hidi tabaut!’
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Hidi haniŋkulu kwet kadakaniŋ gineŋ fooŋ Abalaham, Aisak eŋ Jekop tiŋa polofet heki adi Bepaŋ’walaŋ Hatihati Kobuli gineŋ ilune yabuŋa welehik kadakaune kobulabulaye tiŋa masiŋkilip taneeŋ.
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 Kaŋ metam mele labulabuneŋkade buneeŋ, agaŋ mele fofoŋneŋkade buneeŋ be uŋandiŋ be uŋandiŋ buŋa Bepaŋ’walaŋ Hatihati Kobuli gineŋ ilaŋa hinamuni tineeŋ.
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Metam timeŋhi noli mindaŋ yapmewaak. Eŋ mindaŋhi noli timeŋ yapmewaak.”
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 Nai uŋaniŋgoŋ Falisi noli Jesu hakukneŋ buŋa niŋgiŋ, “Helot adi gulukumuŋ tibe yolak ale momoŋ tiŋa kwet niŋ weŋ.”
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 Unduŋ nimuntamuntayeune Jesudi yeniŋguk, “Kamo moiŋ u wooŋ indiŋ nineŋ. Kamiŋ dut haloŋ e metam yabap yehikelekuyemuŋa yagithinit yehitubu-kedebait, ala heleŋ agaŋ kwanai tubudapmaŋ tibaat.
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Kuŋgoŋ oŋ, kamiŋ, haloŋ, be heleŋ kwanai titauŋila uŋoŋ usuwawaat. Tiyaugene polofet kwet yagadi hatilune ulukumuneeneŋ. Adi ulukumuŋdok kwet adi Jelusalem uŋoŋ yoŋit.
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 “Jelusalemhi kadayo! Hidi Bepaŋdi polofet fee hiditok yeniŋkukuk kaŋ widihikumuŋgiŋ. Kaŋ nu nai fee hinek pupupdi mihiniŋŋiye yehikwalanelak unduŋ kohonedi metamneye yehikwalanewe nadigut, iŋgoŋ hidi kamehep tinamagiŋ.
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Unduŋ doktiŋa i kaneŋ. Bepaŋ agaŋ bihabulak. Yohikwehik u uyapupuheneune kwet hogok halaak. Biyagoŋ hinek hanilat. Hidi mu nabuŋa hatigene kougoŋ indiŋ yoŋa kotigoŋ nabuneeŋ, ‘Me i Wapum wou gineŋ bulak adi Bepaŋdi kahaŋ timimbek!’”
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.