Hebreus 1
Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs ACF
1 Biyagoŋ hinek kuyoŋ, Bepaŋ adi koomkwaha medeŋiŋ polofet heki yenimbune adibo mamaŋ-papaŋ heki nai fee mede talii mebimebi gineŋ hati yeniŋtalabulune
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 mindaŋ nai dapmawe tulune uŋaniŋgoŋ hinek, mihiŋiŋ nimbune mede niniŋguk. Mihiŋiŋ ne yadi nemenemek hogohogok wondiniŋ molom hatidok nindapmaguk. Biyagoŋ kuyoŋ, adi nehigoŋ nemenemek yehitubu-mintagumuk.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Kaŋ Bepaŋ ne’walaŋ saŋiniŋ be hautaŋiŋ diniŋ folooŋ mihiŋiŋ foloŋ hatak, eŋ Bepaŋ ne hatilak wendok tuwolit hinek hatilak doktiŋa medeŋiŋ saŋiniŋnitdi nemenemek hogohogok kasop fafaŋeniŋ ulihikilitiune hatak. Tiŋa adigoŋ kadakaniŋ diniŋ geŋgeŋ youtewalanda-dapmaaŋ loguk, wahiŋ Mapme Wapum loloŋnit hinek adi’walaŋ kohoŋ didimeniŋneŋkade itak.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Aŋelo heki yalakapme-dapmaguk hatilak, tiŋa undugoŋ wougigit loloŋnit hinek kahileguk wondi aŋelo heki’walaŋ wohigigit yalakapmedapmaŋ tilak.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Bepaŋ adi aŋelo niŋ mede indiŋ nemu niŋguk,
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Eŋ niŋ adi kougoŋ hatigene tuwo biyeniŋ kwetfoloŋ kameune foguk wondok mede indiŋ yoguk,
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Aŋelo hekidok indiŋ yoŋit:
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Mihiŋiŋdok adi indiŋ yoŋit.
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Du yadi titiŋ didimeniŋdok momooŋ yolaŋ eŋ hogolidok adi nadiune tuwot mu tilak. Unduŋ doktiŋa Bepaŋ, da’walaŋ Bepaŋdi welemomooŋ diniŋ wel munduŋ momooŋnitdi gomgamguk, uyadi nokeye’walaŋ tuwolit u kalakapmedapmaŋ hinek gomgamguk.”
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Niŋ indiŋ yoŋit,
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Adi yadi liwe tineeŋ, eŋ da yadi fafaŋeniŋ hatiŋa wooŋ hatiluwaaŋ. Adi yadi dahidahi dabugoŋ buba tineeŋ.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Undiniŋ tubune da yehililiwenekudapmaaŋ folonamandap gitipmuŋ yehitubu-mintawaaŋ. Da yadi hatilaŋ undiniŋgoŋ hatiluwaaŋ eŋ gulet naige nemu dapmawaak.”
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Bepaŋ adi aŋelo niŋ indiŋ nemu niŋguk,
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Aŋelo hogohogok adi yadi tipilapilaye kwanai titiŋdok yapmeguk, ala meeniŋ hatihati momooŋ kahileneeŋ adi yehitubu-lodadok kwetkwet yeniŋkuliŋit.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.