Apocalipse 6

Ẽwandam Iek (NOAE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mag ẽsap pa gaai pʉʉrthʉ sim jëeu auwi, mʉ dakhĩraa mag Corderodamau chi ẽsap nacha khaar sĩerr thʉrrëupʉ̈iwi eeureu oobaadëjim. Magbarm ee mag sĩi ich paar sĩsidʉm eem ãbmua mʉrʉg, “Pidú, oobahur” a sĩejim.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Irua mag oobahur abaawai mua oowai, cabaai bäpphä simta aig sĩejim. Mag cabaai ʉ̈r woun sĩerrau ich jua ee choophõ wai sĩejim. Mag simʉg pörsir deewi jũapi sĩubaawai, ichdëuta thumaam khʉʉn pödpʉ̈iwi, ichta emkhooikha öbërjim, ich garmua ich jua jʉmpiba sĩerraag. Ma, mʉg atag paawai ichdëuta mʉig eegarm khʉʉn ich jua jʉmpiba ichta chi pörkha sĩsiju. Pari ma chan chi Cordero khaba aawai ich mag chi pörkha sĩerrabaju.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Maimua chi Corderodamau deeu chi ẽsap auwia mag khaar sĩerr napemjö thʉrrëubapäaiwai, mag dau jayap ich paar sĩsidʉm eem ãb phak emkhöijö simua agjö, “Pidú, oobahur” ajim mʉrʉg.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Mag irua oobahur abaawai deeum cabaai phuríi simta dʉnʉʉubaichëjim. Mag cabaai phur sim ʉ̈r woun sĩerr jua ee espaar joothʉ sĩuwi jua theega apijim, õor khõinaa thʉnarr meeukhapiwi wir aig chikham khëchamkhĩir. Magbaawai durrpierr juurhi theega sĩi wërbʉphöo aadëjim. Ma ajim sello numiim gayam mʉrʉg oopitarr.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Maimua sello thãrjupam thʉrrëuju mʉrʉg oopijim. Majã arjö chi Corderodamau thʉrrëubapäaiwai mag jayap narr ee ãb wounkha simta ich khapan seis wai sĩerrau warm khʉʉn dënjö, “Oobahur” ajim mʉrʉg. Magbaawai sĩi cabaai phʉis simta dʉnʉʉubaichëjim. Mag gaai woun bëetarrau ich jua ee lib chach wai bëejim.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Mag cabaai phʉis sim dʉnʉʉubaicheewai mag jayap ich paar sĩsidʉm eem ãbmua jãdau theega burrju igwi magjim: “Khãai ãb phidkhabarmuata trigo libdam thãrjuppai auju. Mamʉ nemkhau vino dʉ̈i awaag chan phatkhon chukhum” a sĩejim.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Mag khur sello jayapam thʉrrëubaadëjim. Maimua Corderodamau mag sello jayapam thʉrrëubapäaiwai jũrr mag jĩmiejãu pöm sim ũrr jörrömjö simuata, “Pidú, oobahur” ajim mʉrʉg.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Magbaa mua agʉg oowai cabaai uashãu khĩirkha sim gaai ãb wounjö simta mua oojim. Mag wounjö sim thʉ̈r “Chi Meem” a thʉ̈r sĩejim. Mag gar deeum urajim. Ma, i thʉ̈r “Khĩmie Durr” a thʉ̈r naajim. Makhʉʉnag jua theeg deewi mʉg durr peer jãrrchapaím amag jaaujim, esparau õor khëchnaa, jãdaúajã khëchnaa, bën theeg õor ee burrpiwi agʉmuajã khëchnaa, sĩi nem pabʉ̈ eem nem maach khoojemʉgjã õor khëchpʉ̈imkhĩir.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Mag khur chi Corderodamau chi cincoom sello thʉrrëubapäaiwai nasãdjö wau sim eegar mua oojim, Ẽwandam iek jaau durrum gaaimua khëchpʉ̈imarr khʉʉn.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Makhʉʉnau amach dau aphʉʉ juau khëchmarr jũrr Ẽwandamag am dʉ̈i agjö amkhĩir jaau durrumua thet mag naajim: “Ẽwandam, pʉchta thumaam khʉʉn khãai jua theeg ʉ̈rchanaa, pekaujã chukhu, pʉch iekhatarrjã chadcha khitʉm, ¿jãagwaita pua maar bag ãrtarr jũrr õor i agkhawi maar khëchtarr khʉʉn dʉ̈i ich agjöo ajuuta jãg sĩma?” anaajim irig.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Amau magbaawai amag khajũa bäphä sĩsidʉm phëdeewi sĩi warag, “Pãar khodnaanjã pãach khëchtarrjö Cristo ipierraa i iek jaau durrum gaaimua khëchpʉ̈iwia pãach aig ãba paaukhachë nʉm ora, idëu bʉchkhun oo athat” ajim.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Maimua chi Corderodamau jũrr ya seim sello thʉrrëubapäaiwai ʉʉur theega duui dichdimamjã mua oojim. Magbaadeewai mʉg edau ãsdawam sĩi put phʉichjö phʉissi aadëjim; maagwai jũrr edau chi edaram, ajapcharan edau argma, bagjö phurii aadëjim.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Magbaadee ĩchab edjã ee phĩdag thʉnarrjã, sĩi phũ theeg wëbaadeewai nemjõ agtha khũguthu khitwe khʉi duubjemjö, mʉg jẽb gaai khʉi thʉnʉisijim.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Magbaadëm dʉ̈i ĩchab edaujãjã sĩi ẽsapjö pʉʉrsiirmamua chukkhu aadëjim. Magbaa thumaa durrsĩ sĩsidʉmjã amach narr aigmua chawag ërëubaadee ĩchab döjãrr morr sĩsidʉmjã ich agjö chawag ĩiudʉjierram.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Mʉg durr gayam reinaanjã mag oobaa, ãaur khʉʉn jẽb degjã ierr paaukhamaawai, ãaur khʉʉn durrbʉ̈ ee mokpör dapagkham eegarjã dubjierram, daumeerwai. Mamʉ makhʉʉn appaijã khabajim. Ich agjö daumerjierram ĩchab, chi daphʉm khʉʉn, soldaaun pörnaan, riknaan, chi jua thierrnaan, sĩi chikham chogkha par phidkha sĩsid arr khʉʉnpa; thumaam khʉʉn ich agjöo daumerjierram, jãphierr nʉm iekhau.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Mag daumer nʉmua durrsĩigta wounaanagamjö chaigpanaa, “Jãg pörkhau gaai oo simʉg maar oom ugua, maar ʉ̈r dʉrbagkhawi pãach eegar maar meer athat” anaajim.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 “¡Maar meer athat! Maar gaaita Cordero khĩir machag meeuju ed barbaichëm. Jãg sim, ¿khaíu i jua jʉmbarju?” anaajim, i ökgau.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.