Salmos 85

nkr (NKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tagi Maolunga, koe gu abodonu ange gi doo henua;
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Koe gu degi ange gi baubau o oo dangada;
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Koe ne tuu doo bole alodahi
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 De Maadua, demaadeu Ia Hagaola, hagaola ina gimaadeu,
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 E aha, koe ga lili naa i gimaadeu ga hano ai?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 E aha, koe e dee ahe ange e hagaola mai gimaadeu,
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Tagi Maolunga, koe gi abodonu mai gi gimaadeu,
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Au e hagallongo muna a de Maadua, Tagi Maolunga e tala;
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Ni muna abodonu, dana hagaola e dee mmao gee donu i gilaadeu e maatagu i de ia,
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 De aloha ma de hai hegau i de muna abodonu gu hedae ange;
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 De hai hegau i de mee abodonu e hanage i henua i lalo,
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Tagi Maolunga e gaamai de mee danuaa,
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 De heohi e hano i ono mada i mua,
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.