Salmos 85

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tagi Maolunga, koe gu abodonu ange gi doo henua;
1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 Koe gu degi ange gi baubau o oo dangada;
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
3 Koe ne tuu doo bole alodahi
3 Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
4 De Maadua, demaadeu Ia Hagaola, hagaola ina gimaadeu,
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 E aha, koe ga lili naa i gimaadeu ga hano ai?
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 E aha, koe e dee ahe ange e hagaola mai gimaadeu,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 Tagi Maolunga, koe gi abodonu mai gi gimaadeu,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
8 Au e hagallongo muna a de Maadua, Tagi Maolunga e tala;
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
9 Ni muna abodonu, dana hagaola e dee mmao gee donu i gilaadeu e maatagu i de ia,
9 Certamente que a sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 De aloha ma de hai hegau i de muna abodonu gu hedae ange;
10 A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 De hai hegau i de mee abodonu e hanage i henua i lalo,
11 A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
12 Tagi Maolunga e gaamai de mee danuaa,
12 O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 De heohi e hano i ono mada i mua,
13 A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.