Salmos 85

nkr (NKR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Tagi Maolunga, koe gu abodonu ange gi doo henua;
1 Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
2 Koe gu degi ange gi baubau o oo dangada;
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
3 Koe ne tuu doo bole alodahi
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 De Maadua, demaadeu Ia Hagaola, hagaola ina gimaadeu,
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 E aha, koe ga lili naa i gimaadeu ga hano ai?
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 E aha, koe e dee ahe ange e hagaola mai gimaadeu,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Tagi Maolunga, koe gi abodonu mai gi gimaadeu,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 Au e hagallongo muna a de Maadua, Tagi Maolunga e tala;
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
9 Ni muna abodonu, dana hagaola e dee mmao gee donu i gilaadeu e maatagu i de ia,
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 De aloha ma de hai hegau i de muna abodonu gu hedae ange;
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 De hai hegau i de mee abodonu e hanage i henua i lalo,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Tagi Maolunga e gaamai de mee danuaa,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 De heohi e hano i ono mada i mua,
13 A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.